< Salmos 61 >

1 Oh ʼElohim, oye mi clamor. Atiende mi súplica.
Pour le chef musicien. Pour un instrument à cordes. Par David. Entends mon cri, Dieu. Écoutez ma prière.
2 Cuando mi corazón desmaya, Clamo a Ti desde el extremo de la tierra: Llévame a la Roca que es más alta que yo.
De l'extrémité de la terre, je t'appellerai quand mon cœur sera accablé. Conduis-moi au rocher qui est plus haut que moi.
3 Porque Tú fuiste mi Refugio, Torre fuerte contra el enemigo.
Car tu as été pour moi un refuge, une tour forte de l'ennemi.
4 Permite que yo viva en tu Tabernáculo para siempre Y que me refugie al amparo de tus alas. (Selah)
J'habiterai dans ta tente pour toujours. Je me réfugierai sous l'abri de tes ailes. (Selah)
5 Porque Tú, ʼElohim, oíste mis votos. Diste heredad a los que temen tu Nombre.
Car toi, Dieu, tu as entendu mes vœux. Tu m'as donné l'héritage de ceux qui craignent ton nom.
6 Prolongarás la vida del rey. Sus años serán como muchas generaciones.
Tu prolongeras la vie du roi. Ses années seront pour des générations.
7 Estará para siempre delante de ʼElohim. Prepara misericordia y verdad para que lo preserven.
Il sera intronisé dans la présence de Dieu pour toujours. Nommez votre bonté et votre vérité, afin qu'elles le préservent.
8 Así cantaré alabanza a tu Nombre para siempre, A fin de pagar mis votos cada día.
Et je chanterai à jamais les louanges de ton nom, pour que je puisse accomplir mes vœux quotidiennement.

< Salmos 61 >