< Salmos 58 >
1 Magistrados: ¿Ustedes pronuncian justicia en verdad? ¿Juzgan rectamente, oh hijos de hombre?
“For the leader of the music. To the tune of “Do not destroy.” A psalm of David.” Do ye, indeed, administer justice faithfully, ye mighty ones? Do ye judge with uprightness, ye sons of men?
2 No, en su corazón ustedes maquinan perversidad. Hacen que pese sobre la tierra la violencia de sus manos.
Nay, in your hearts ye contrive iniquity; Your hands weigh out violence in the land!
3 Los perversos se extravían desde la matriz. Se descarriaron, hablan mentiras desde cuando nacieron.
The wicked are estranged, from their very birth; The liars go astray as soon as they are born.
4 Tienen veneno como veneno de serpiente. Son como una víbora sorda que cierra su oído,
They have poison, like the poison of a serpent; Like the deaf adder's, which stoppeth her ear;
5 Y no oye la voz de los encantadores, Aun del más hábil en encantamientos.
Which listeneth not to the voice of the charmer, And of the sorcerer, skilful in incantations.
6 Oh ʼElohim, rompe sus dientes en la boca de ellos. Quiebra los colmillos de los leoncillos, oh Yavé,
Break their teeth, O God! in their mouths! Break out the great teeth of the lions, O LORD!
7 Que floten como agua que se pierde. Cuando disparen sus flechas, sean éstas despuntadas.
May they melt like waters, which flow away; May their arrows, when they aim them, be as if cut in pieces!
8 Que sean como un caracol que se deslíe, Como aborto de mujer, no vean el sol.
May they be like the snail, which melteth away as it goeth; Like the abortion of a woman, that seeth not the sun!
9 Antes que sus ollas sientan el fuego de los espinos, Él los barrerá como con remolino de viento, Los verdes y los que arden por igual.
Before your pots feel the heat of the thorns, Whether fresh, or burning, may they be blown away!
10 El justo se alegrará cuando vea la venganza. Lavará sus pies en la sangre del perverso.
The righteous shall rejoice, when he seeth such vengeance; He shall bathe his feet in the blood of the wicked.
11 Entonces dirá el hombre: ¡Ciertamente hay galardón para el justo! ¡Ciertamente hay ʼElohim que juzga en la tierra!
Then shall men say, “Truly there is a reward for the righteous! Truly there is a God who is judge upon the earth!”