< Salmos 57 >
1 Ten compasión de mí, oh ʼElohim. Ten compasión de mí. Porque mi alma confía en Ti, Y en la sombra de tus alas me amparo Hasta que pase la destrucción.
Mictam di Davide, intorno a ciò ch'egli se ne fuggì nella spelonca, d'innanzi a Saulle; [dato] al Capo de' Musici, [sopra] Al-tashet ABBI pietà di me, o Dio; abbi pietà di me; Perciocchè l'anima mia si confida in te, Ed io ho la mia speranza nell'ombra delle tue ale, Finchè sieno passate le calamità.
2 Clamaré a ʼElohim ʼElyón, A ʼEL, Quien me favorece.
Io griderò all'Iddio altissimo; A Dio che dà compimento a' fatti miei.
3 Él enviará desde el cielo Y me salvará de la infamia del que me oprime. (Selah) ʼElohim enviará su misericordia y su verdad.
Egli manderà dal cielo a salvarmi; Egli renderà confuso colui ch'è dietro a me a gola aperta. (Sela) Iddio manderà la sua benignità, e la sua verità.
4 Mi vida está en medio de leones. Estoy tendido entre los que respiran fuego. Hijos de hombres, sus dientes son lanzas y flechas, Y su lengua, espada aguda.
L'anima mia [è] in mezzo a' leoni; Io giaccio [fra] uomini incendiari, I cui denti [son] lance, e saette, E la cui lingua [è] spada acuta.
5 ¡Exaltado seas sobre los cielos, oh ʼElohim! ¡Tu gloria sea sobre toda la tierra!
Innalzati, o Dio, sopra i cieli; [Innalzisi] la tua gloria sopra tutta la terra.
6 Tendieron una red ante mis pies para doblegar mi vida. Cavaron un hoyo delante de mí Y ellos cayeron en él. (Selah)
Essi avevano apparecchiata una rete a' miei passi, [Già] tiravano a basso l'anima mia; Avevano cavata una fossa davanti a me; [Ma] essi vi sono caduti dentro. (Sela)
7 Mi corazón está establecido, oh ʼElohim. Está firme mi corazón. Cantaré y entonaré salmos.
Il mio cuore è disposto, o Dio; il mio cuore è disposto; Io canterò, e salmeggerò.
8 Despierta, alma mía. Despierten, arpa y lira. Yo despertaré el alba.
Gloria mia, destati; destati, saltero, e cetera; Io mi risveglierò all'alba.
9 Te daré gracias entre los pueblos, oh ʼAdonay. Te cantaré salmos en las naciones.
Io ti celebrerò, o Signore, fra i popoli; Io ti salmeggerò fra le nazioni;
10 Porque tu misericordia es grande hasta los cielos, Y tu verdad, hasta las nubes.
Perciocchè la tua benignità [è] grande infino al cielo, E la tua verità infino alle nuvole.
11 Exaltado seas sobre los cielos, oh ʼElohim. Y tu gloria sea por encima de toda la tierra.
Innalzati, o Dio, sopra i cieli; [Innalzisi] la tua gloria sopra tutta la terra.