< Salmos 57 >

1 Ten compasión de mí, oh ʼElohim. Ten compasión de mí. Porque mi alma confía en Ti, Y en la sombra de tus alas me amparo Hasta que pase la destrucción.
To the chief Musician, Altaschith, Michtam of David, when he fled from Saul in the cave. Be merciful to me, O God, be merciful to me: for my soul trusteth in thee: yea, in the shadow of thy wings will I make my refuge, until these calamities are past by.
2 Clamaré a ʼElohim ʼElyón, A ʼEL, Quien me favorece.
I will cry to God most high; to God that performeth all things for me.
3 Él enviará desde el cielo Y me salvará de la infamia del que me oprime. (Selah) ʼElohim enviará su misericordia y su verdad.
He shall send from heaven, and save me from the reproach of him that would swallow me up. (Selah) God shall send forth his mercy and his truth.
4 Mi vida está en medio de leones. Estoy tendido entre los que respiran fuego. Hijos de hombres, sus dientes son lanzas y flechas, Y su lengua, espada aguda.
My soul is among lions: and I lie even among them that are set on fire, even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword.
5 ¡Exaltado seas sobre los cielos, oh ʼElohim! ¡Tu gloria sea sobre toda la tierra!
Be thou exalted, O God, above the heavens; let thy glory be above all the earth.
6 Tendieron una red ante mis pies para doblegar mi vida. Cavaron un hoyo delante de mí Y ellos cayeron en él. (Selah)
They have prepared a net for my steps; my soul is bowed down: they have dug a pit before me, into the midst of which they have fallen themselves. (Selah)
7 Mi corazón está establecido, oh ʼElohim. Está firme mi corazón. Cantaré y entonaré salmos.
My heart is fixed, O God, my heart is fixed: I will sing and give praise.
8 Despierta, alma mía. Despierten, arpa y lira. Yo despertaré el alba.
Awake, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake early.
9 Te daré gracias entre los pueblos, oh ʼAdonay. Te cantaré salmos en las naciones.
I will praise thee, O Lord, among the people: I will sing to thee among the nations.
10 Porque tu misericordia es grande hasta los cielos, Y tu verdad, hasta las nubes.
For thy mercy is great to the heavens, and thy truth to the clouds.
11 Exaltado seas sobre los cielos, oh ʼElohim. Y tu gloria sea por encima de toda la tierra.
Be thou exalted, O God, above the heavens: let thy glory be above all the earth.

< Salmos 57 >