< Salmos 57 >

1 Ten compasión de mí, oh ʼElohim. Ten compasión de mí. Porque mi alma confía en Ti, Y en la sombra de tus alas me amparo Hasta que pase la destrucción.
To the Chief Musician. "Do not destroy." A precious Psalm, of David. When he fled from the face of Saul into the Cave. Show me favour, O God, Show me favour, For, in thee, hath my soul sought refuge, —And, in the shadow of thy wings, will I seek refuge, Until the storm of ruin pass by.
2 Clamaré a ʼElohim ʼElyón, A ʼEL, Quien me favorece.
I will cry unto God Most High, Unto GOD, who accomplisheth on my behalf:
3 Él enviará desde el cielo Y me salvará de la infamia del que me oprime. (Selah) ʼElohim enviará su misericordia y su verdad.
He will send out of heaven, that he may save me, He who is panting for me, hath reproached. (Selah) God will send out his lovingkindness and his faithfulness.
4 Mi vida está en medio de leones. Estoy tendido entre los que respiran fuego. Hijos de hombres, sus dientes son lanzas y flechas, Y su lengua, espada aguda.
My soul, is in the midst of lions, I lie down amidst flames, As for the sons of men, Their teeth, are spear and arrows, And, their tongue, is a sharp sword.
5 ¡Exaltado seas sobre los cielos, oh ʼElohim! ¡Tu gloria sea sobre toda la tierra!
Be exalted Above the Heavens, O God, Above all the earth, thy glory!
6 Tendieron una red ante mis pies para doblegar mi vida. Cavaron un hoyo delante de mí Y ellos cayeron en él. (Selah)
A net, did they fix for my steps, My soul was bowed down, —They digged before me a pit, They fell into the midst thereof! (Selah)
7 Mi corazón está establecido, oh ʼElohim. Está firme mi corazón. Cantaré y entonaré salmos.
Fixed is my heart, O God, Fixed is my heart, I will sing, and touch the strings.
8 Despierta, alma mía. Despierten, arpa y lira. Yo despertaré el alba.
Awake, mine honour, Awake, harp and lyre, I will awaken the dawn;
9 Te daré gracias entre los pueblos, oh ʼAdonay. Te cantaré salmos en las naciones.
I will thank thee, among the peoples, O My Lord, I will praise thee in song, among the races of men.
10 Porque tu misericordia es grande hasta los cielos, Y tu verdad, hasta las nubes.
For, great, unto the heavens, is thy lovingkindness, And, unto the skies, thy faithfulness.
11 Exaltado seas sobre los cielos, oh ʼElohim. Y tu gloria sea por encima de toda la tierra.
Be exalted Above the heavens, O God, Above all the earth, thy glory!

< Salmos 57 >