< Salmos 54 >

1 Oh ʼElohim, sálvame por tu Nombre, Y defiéndeme con tu poder.
برای سالار مغنیان. قصیده داود بر ذوات اوتاروقتی که زیفیان نزد شاول آمده، گفتند آیا داودنزد ما خود را پنهان نمی کند ای خدا به نام خود مرا نجات بده و به قوت خویش بر من داوری نما.۱
2 Oh ʼElohim, escucha mi oración. Escucha las palabras de mi boca.
‌ای خدا دعای مرا بشنو و سخنان زبانم را گوش بگیر.۲
3 Porque extraños se levantaron contra mí, Y hombres violentos buscan mi vida. No colocaron a ʼElohim delante de ellos. (Selah)
زیرا بیگانگان به ضد من برخاسته‌اند و ظالمان قصد جان من دارند. و خدا را در مد نظر خودنگذاشته‌اند، سلاه.۳
4 Ciertamente ʼElohim es el que me ayuda. ʼAdonay es Quien sostiene mi vida.
اینک خدا مددکار من است. خداوند از تایید کنندگان جان من است.۴
5 Él hace volver el mal contra mis enemigos. Por tu fidelidad, destrúyelos.
بدی رابر دشمنان من خواهد برگردانید. به راستی خودریشه ایشان را بکن.۵
6 Voluntariamente te ofreceré sacrificio. Oh Yavé, daré gracias a tu Nombre Porque es bueno,
قربانی های تبرعی نزد توخواهم گذرانید و نام تو را‌ای خداوند حمدخواهم گفت زیرا نیکوست.۶
7 Porque me libraste de toda angustia Y mis ojos vieron la ruina de mis enemigos.
چونکه از جمیع تنگیها مرا خلاصی داده‌ای، و چشم من بردشمنانم نگریسته است.۷

< Salmos 54 >