< Salmos 5 >

1 Escucha, oh Yavé, mis palabras. Considera mi susurro.
For the leader: A psalm of David, to be accompanied by the flute. Hear my words, Lord: give heed to my whisper.
2 Oye el sonido de mi clamor, Rey mío y ʼElohim mío, porque a Ti oro.
Attend to my loud cry for help, my king and my God.
3 Oh Yavé, oyes mi voz de mañana. De mañana la presentaré ante Ti, Y esperaré.
When I pray to you, Lord, in the morning, hear my voice. I make ready for you in the morning, and look for a sign.
4 Porque Tú no eres un ʼElohim que se complace en la maldad, Ni el hombre impío mora contigo.
For you are no God who takes pleasure in wickedness: no one of evil can be your guest.
5 Los arrogantes no se presentarán delante de Ti. Aborreces a todos los perversos.
No braggarts can stand in your presence, you hate all workers of wrong.
6 Destruirás a los que hablan mentira. Yavé aborrece al hombre sanguinario y engañador.
You destroy all speakers of lies, people of blood and deceit you abhor.
7 Pero yo entraré en tu Casa por la abundancia de tu firme amor, Y con reverencia me postraré hacia tu santo Templo.
But I, through your kindness abundant, may enter your house, and towards the shrine of your temple may reverently bow.
8 Guíame, oh Yavé, en tu justicia, A causa de mis adversarios. Allana tu camino delante de mí.
Lead me, Lord, in your righteousness because of my enemies. Make your way level before me.
9 Porque no hay veracidad en su lenguaje. Su corazón es destructivo, Sepulcro abierto es su garganta. Con su lengua hablan lisonjas.
For their mouth is a stranger to truth, their heart is a pit of destruction. Their throat is a wide open grave, their tongue the smooth tongue of the hypocrite.
10 Oh ʼElohim, castígalos. Caigan por sus propios consejos. Échalos a causa de la multitud de sus transgresiones, Porque se rebelaron contra Ti.
Condemn them, God; let their schemes bring them down to the ground. For their numberless crimes thrust them down for playing the rebel against you.
11 Pero, ¡alégrense todos los que confían en Ti! ¡Den voces de júbilo porque Tú los defiendes para siempre! ¡Regocíjense en Ti los que aman tu Nombre!
But let all who take refuge in you ring out their gladness forever. Protect those who love your name, so they may exult in you.
12 Porque Tú, oh Yavé, bendecirás al justo, Como con un escudo lo rodearás de tu favor.
For you give your blessing, Lord, to the godly, and the shield of your favour protects them.

< Salmos 5 >