< Salmos 5 >

1 Escucha, oh Yavé, mis palabras. Considera mi susurro.
For the music director. A psalm of David, to be accompanied by flutes. Lord, please listen to me. Don't ignore my groans of distress.
2 Oye el sonido de mi clamor, Rey mío y ʼElohim mío, porque a Ti oro.
Hear me pleading for help, my King and my God, because I'm praying to you.
3 Oh Yavé, oyes mi voz de mañana. De mañana la presentaré ante Ti, Y esperaré.
Please listen to what I have to say in the morning, Lord. Every morning I put my requests to you and wait for your reply.
4 Porque Tú no eres un ʼElohim que se complace en la maldad, Ni el hombre impío mora contigo.
For you are not a God who has any pleasure in wickedness; evil has no place with you.
5 Los arrogantes no se presentarán delante de Ti. Aborreces a todos los perversos.
The proud cannot come into your presence; you hate everyone who does evil.
6 Destruirás a los que hablan mentira. Yavé aborrece al hombre sanguinario y engañador.
You destroy those who tell lies. The Lord loathes bloodthirsty and deceptive people.
7 Pero yo entraré en tu Casa por la abundancia de tu firme amor, Y con reverencia me postraré hacia tu santo Templo.
But because of the greatness of your trustworthy love, I can come into your house; in awe of you I bow down towards your holy Temple.
8 Guíame, oh Yavé, en tu justicia, A causa de mis adversarios. Allana tu camino delante de mí.
Lead me, Lord, you who always does what is right, save me from my enemies. Make your way clear to me.
9 Porque no hay veracidad en su lenguaje. Su corazón es destructivo, Sepulcro abierto es su garganta. Con su lengua hablan lisonjas.
Nothing they say can be trusted; their main desire is to destroy. Their throat is like an open grave; their tongues are full of flattery.
10 Oh ʼElohim, castígalos. Caigan por sus propios consejos. Échalos a causa de la multitud de sus transgresiones, Porque se rebelaron contra Ti.
God, condemn them as guilty! Make them fall because of their evil plans. Throw them out because of all their sins, for they have rebelled against you.
11 Pero, ¡alégrense todos los que confían en Ti! ¡Den voces de júbilo porque Tú los defiendes para siempre! ¡Regocíjense en Ti los que aman tu Nombre!
But may all those who trust in you be happy—may they sing for joy forever. May you spread your protection over them so that everyone who loves your character may celebrate.
12 Porque Tú, oh Yavé, bendecirás al justo, Como con un escudo lo rodearás de tu favor.
For you, Lord, bless those who live right; you protect them with your shield of love.

< Salmos 5 >