< Salmos 47 >

1 ¡Pueblos todos, aplaudan! ¡Aclamen a ʼElohim con voz de júbilo!
Psaume des enfants de Coré, [donné] au maître chantre. Peuples battez tous des mains, jetez des cris de réjouissance à Dieu avec une voix de triomphe.
2 Porque Yavé el ʼElyón es temible, Rey grande sobre toda la tierra.
Car l'Eternel qui est le Souverain est terrible et il est grand Roi sur toute la terre.
3 Él somete los pueblos a nosotros, Las naciones bajo nuestros pies.
Il range les peuples sous nous, et les nations, sous nos pieds.
4 Él nos eligió nuestra herencia, El Esplendor de Jacob, a quien amó. (Selah)
Il nous a choisi, notre héritage, qui est la magnificence de Jacob, lequel il aime; (Sélah)
5 ʼElohim asciende con aclamación de júbilo, Yavé con sonido de trompeta.
Dieu est monté avec un cri de réjouissance; l'Eternel [est monté] avec un son de trompette.
6 ¡Canten a ʼElohim, canten! ¡Canten a nuestro Rey, canten!
Psalmodiez à Dieu, psalmodiez, psalmodiez à notre Roi, psalmodiez.
7 Porque ʼElohim es el Rey de toda la tierra. ¡Canten con entendimiento!
Car Dieu est le Roi de toute la terre; tout homme entendu, psalmodiez.
8 ¡ʼElohim reina sobre las naciones! ¡ʼElohim se sienta en su santo trono!
Dieu règne sur les nations; Dieu est assis sur le trône de sa sainteté.
9 Los jefes de las naciones se reúnen como pueblo del ʼElohim de Abraham, Porque de ʼElohim son los escudos de la tierra, Él es sumamente exaltado.
Les principaux des peuples se sont assembles [vers] le peuple du Dieu d'Abraham; car les boucliers de la terre sont à Dieu; il est fort exalté.

< Salmos 47 >