< Salmos 47 >

1 ¡Pueblos todos, aplaudan! ¡Aclamen a ʼElohim con voz de júbilo!
You people all [over the world], clap your hands for joy! Shout joyfully to [praise] God!
2 Porque Yavé el ʼElyón es temible, Rey grande sobre toda la tierra.
Yahweh, who is much greater than any other god, is awesome; he is the king who rules over all the world!
3 Él somete los pueblos a nosotros, Las naciones bajo nuestros pies.
He enabled us to defeat [the armies of] the people-groups [that lived in Canaan].
4 Él nos eligió nuestra herencia, El Esplendor de Jacob, a quien amó. (Selah)
He chose for us this land where we now live; we Israeli people [MTY], whom he loves, are proud that we own this land.
5 ʼElohim asciende con aclamación de júbilo, Yavé con sonido de trompeta.
God has gone up [into his temple]. The people shouted joyfully and blew trumpets as Yahweh went up.
6 ¡Canten a ʼElohim, canten! ¡Canten a nuestro Rey, canten!
Sing songs to praise our God! Sing to praise him [DOU]! Sing to God, our king!
7 Porque ʼElohim es el Rey de toda la tierra. ¡Canten con entendimiento!
God is the one who rules over everything in the world; sing a psalm to him!
8 ¡ʼElohim reina sobre las naciones! ¡ʼElohim se sienta en su santo trono!
God sits on his sacred throne as he rules over the people of [all] ethnic groups.
9 Los jefes de las naciones se reúnen como pueblo del ʼElohim de Abraham, Porque de ʼElohim son los escudos de la tierra, Él es sumamente exaltado.
The rulers of those people-groups gather as God’s people, the people [descended] from Abraham, [do]. But God has more power than the weapons/shields [of all the kings] on the earth; (he is greatly honored/people honor him) everywhere.

< Salmos 47 >