< Salmos 47 >

1 ¡Pueblos todos, aplaudan! ¡Aclamen a ʼElohim con voz de júbilo!
(Til sangmesteren. Af Koras sønner. En salme.) Alle Folkeslag, klap i Hænderne, bryd ud i jublende Lovsang for Gud!
2 Porque Yavé el ʼElyón es temible, Rey grande sobre toda la tierra.
Thi HERREN, den Højeste, er frygtelig, en Konge stor over hele Jorden.
3 Él somete los pueblos a nosotros, Las naciones bajo nuestros pies.
Han bøjede Folkefærd under os og Folkeslag under vor Fod;
4 Él nos eligió nuestra herencia, El Esplendor de Jacob, a quien amó. (Selah)
han udvalgte os vor Arvelod, Jakob hans elskedes Stolthed. (Sela)
5 ʼElohim asciende con aclamación de júbilo, Yavé con sonido de trompeta.
Gud steg op under Jubel, HERREN under Homets Klang.
6 ¡Canten a ʼElohim, canten! ¡Canten a nuestro Rey, canten!
Syng, ja syng for Gud, syng, ja syng for vor Konge;
7 Porque ʼElohim es el Rey de toda la tierra. ¡Canten con entendimiento!
thi han er al Jordens Konge, syng en Sang for Gud.
8 ¡ʼElohim reina sobre las naciones! ¡ʼElohim se sienta en su santo trono!
Gud har vist, han er Folkenes Konge, på sin hellige Trone har Gud taget Sæde.
9 Los jefes de las naciones se reúnen como pueblo del ʼElohim de Abraham, Porque de ʼElohim son los escudos de la tierra, Él es sumamente exaltado.
Folkenes Stormænd samles med Folket, der tilhører Abrahams Gud; thi Guds er Jordens Skjolde, højt ophøjet er han!

< Salmos 47 >