< Salmos 46 >

1 ʼElohim es nuestro Refugio y Fortaleza, Un auxilio muy presente en la tribulación.
Katoeng kruek zaehoikung hanah, Korah caanawk ih Alamoth laa. Sithaw loe aicae abuephaih hoi thacakhaih ah oh, raihaih tong naah bomkung ah oh, tiah amtueng.
2 Por tanto, no temeremos aunque la tierra sea removida, Y las montañas se traspasen al corazón del mar,
To pongah long hae angthui moe, maenawk tuipui thungah amtim cadoeh, ka zii o mak ai;
3 Aunque bramen y espumen sus aguas, Y tiemblen las montañas a causa de su ímpetu. (Selah)
tuipuinawk angthawk o moe, raihaih pha cadoeh, tuiphu angthawk moe, maenawk anghuen langlacadoeh, ka zii o mak ai. (Selah)
4 Hay un río cuyas corrientes alegran la ciudad de ʼElohim, El Santuario, morada del ʼElyón.
Vapui maeto oh, to vapui mah loe Kasang Koek ih kahni im ohhaih hmuenciim, Sithaw vangpui to anghoesak.
5 ʼElohim está en medio de ella. No será conmovida. ʼElohim la ayudará al clarear la mañana.
To vangpui thungah Sithaw oh pongah, amtim mak ai: khawnthaw khodai ah Sithaw mah abom tih.
6 Braman las naciones, Se tambalean los reinos. Él emite su voz. Se derrite la tierra.
Sithaw panoek ai kaminawk loe tasoehaih hoiah hang o, praenawk loe thazok o, anih ih lok hoiah long loe atui amkaw.
7 Yavé de las huestes está con nosotros. Nuestro Refugio es el ʼElohim de Jacob. (Selah)
Misatuh Angraeng loe aicae khaeah oh; Jakob ih Sithaw loe aicae abuephaih ah oh. (Selah)
8 Vengan y miren las obras de Yavé, Quien causó asolamientos en la tierra,
Angzo ah loe Angraeng mah long nuiah sak ih amrohaih hmuennawk hae khenah.
9 Quien hace cesar las guerras hasta el fin de la tierra, Quien quiebra el arco, rompe la lanza Y quema los carruajes en el fuego.
Long boeng khoek to misa amdinghaih a sak; anih mah kalii to khaeh pae moe, tayae doeh angkhaehsak; anih mah hrang lakok to hmai thlaek pae.
10 Estén quietos y reconozcan que Yo soy ʼElohim. Seré exaltado entre las naciones. Seré enaltecido en la tierra.
Anghngai o duem ah loe, kai loe Sithaw ni, tiah panoek oh; prae kaminawk salakah kai nang pakoeh o ueloe, long ah nang pakoeh o tih.
11 Yavé de las huestes está con nosotros. Nuestra Fortaleza es el ʼElohim de Jacob. (Selah)
Misatuh Angraeng loe aicae hoi nawnto oh; Jakob ih Sithaw loe aicae abuephaih ah oh.

< Salmos 46 >