< Salmos 41 >
1 ¡Oh cuán bendecido es el que piensa en el pobre! En el día malo Yavé lo librará.
in finem psalmus David beatus qui intellegit super egenum et pauperem in die mala liberabit eum Dominus
2 Yavé lo protegerá y le dará vida. Será bendito en la tierra, Y no lo entregarás a la voluntad de sus enemigos.
Dominus conservet eum et vivificet eum et beatum faciat eum in terra et non tradat eum in animam inimicorum eius
3 Yavé lo sustentará en el lecho de dolor. En su enfermedad suavizarás su cama.
Dominus opem ferat illi super lectum doloris eius universum stratum eius versasti in infirmitate eius
4 Dije yo: Oh Yavé, ten compasión de mí. Sana mi alma, porque pequé contra Ti.
ego dixi Domine miserere mei sana animam meam quoniam peccavi tibi
5 Mis enemigos hablan mal de mí y preguntan: ¿Cuándo morirá y perecerá su nombre?
inimici mei dixerunt mala mihi quando morietur et peribit nomen eius
6 Cuando viene a verme, habla falsedad. Su corazón recoge perversidades. Cuando sale las divulga.
et si ingrediebatur ut videret vane loquebatur cor eius congregavit iniquitatem sibi egrediebatur foras et loquebatur
7 Todos los que me aborrecen murmuran reunidos contra mí. Maquinan la perversidad contra mí y dicen:
in id ipsum adversum me susurrabant omnes inimici mei adversus me cogitabant mala mihi
8 Algo perverso fue derramado sobre él. Cuando caiga en cama, no volverá a levantarse.
verbum iniquum constituerunt adversus me numquid qui dormit non adiciet ut resurgat
9 Aun el hombre de mi paz en quien yo confiaba, Que comía de mi pan, Levantó contra mí su talón.
etenim homo pacis meae in quo speravi qui edebat panes meos magnificavit super me subplantationem
10 Pero Tú, oh Yavé, ten compasión de mí. Levántame para que le dé recompensa.
tu autem Domine miserere mei et resuscita me et retribuam eis
11 En esto sé que te complaces en mí: En que mi enemigo no proclame triunfo sobre mí.
in hoc cognovi quoniam voluisti me quoniam non gaudebit inimicus meus super me
12 En cuanto a mí, en mi integridad me sostienes, Y me establecerás en tu Presencia para siempre.
me autem propter innocentiam suscepisti et confirmasti me in conspectu tuo in aeternum
13 ¡Bendito sea Yavé el ʼElohim de Israel, Desde la eternidad y hasta la eternidad! ¡Amén y amén!
benedictus Dominus Deus Israhel a saeculo et in saeculum fiat fiat