< Salmos 4 >

1 ¡Oh ʼElohim de mi justicia, respóndeme cuando clamo! Tú que me diste holgura en la estrechez, Ten compasión de mí y escucha mi oración.
In parts according to verses. A Psalm of David. When I called upon him, the God of my justice heeded me. In tribulation, you have enlarged me. Have mercy on me, and heed my prayer.
2 Oh hijos de [los] hombres, ¿Por cuánto tiempo convertirán mi honra en infamia? ¿Hasta cuando amarán vanidad y buscarán la mentira? (Selah)
Sons of men, how long will you be dull in heart, so that whatever you love is in vain, and whatever you seek is false? (Pause)
3 Sepan, pues, que Yavé apartó al piadoso para Él.
And know this: the Lord has made wondrous his holy one. The Lord will heed me when I cry out to him.
4 Aírense, pero no pequen. Mediten en su corazón sobre sus camas. Guarden silencio. (Selah)
Be angry, and do not be willing to sin. The things that you say in your hearts: be sorry for them on your beds. (Pause)
5 Ofrezcan sacrificios de justicia, Y confíen en Yavé.
Offer the sacrifice of justice, and hope in the Lord. Many say, “Who reveals to us what is good?”
6 Muchos dicen: ¡Oh, que viéramos algún bien! ¡Oh Yavé, levanta sobre nosotros la luz de tu rostro!
The light of your countenance, Lord, has been sealed upon us. You have given joy to my heart.
7 Diste alegría a mi corazón, Mayor que la de ellos, aun cuando abundan en grano y mosto.
By the fruit of their grain, wine, and oil, they have been multiplied.
8 En paz me acostaré y así dormiré, Porque solo Tú, Yavé, me haces vivir confiado.
In peace itself, I will sleep and I will rest. For you, O Lord, have established me singularly in hope.

< Salmos 4 >