< Salmos 34 >

1 Bendeciré a Yavé en todo tiempo. Su alabanza estará de continuo en mi boca.
ElikaDavida. Lapho azenza uhlanya ku-Abhimelekhi, owamxotshayo wahamba. Ngizamphakamisa uThixo ngezikhathi zonke; indumiso yakhe izahlala isezindebeni zami.
2 En Yavé se gloriará mi alma. Lo oirán los mansos y se alegrarán.
Umphefumulo wami uzaziqhenya Thixo akuthi abahluphekileyo bezwe bajabule.
3 Engrandezcan a Yavé conmigo, Y exaltemos juntos su Nombre.
Bongani uThixo kanye lami; kasiphakamiseni ibizo lakhe sonke, ndawonye.
4 Busqué a Yavé y Él me respondió, Y me libró de todos mis temores.
Ngamdinga uThixo wangiphendula; wangikhulula kukho konke engangikwesaba.
5 Los que miraron a Él fueron iluminados, Y sus semblantes nunca serán avergonzados.
Labo abakhangele Kuye bayakhazimula; ubuso babo abungeke bembeswe lihlazo.
6 Este pobre clamó, Y Yavé lo escuchó, Y lo salvó de todas sus angustias.
Isihlupheki lesi samemeza, uThixo wasizwa; wasisindisa kuzozonke inhlupheko zaso.
7 El Ángel de Yavé acampa alrededor de los que le temen, Y los rescata.
Ingilosi kaThixo iyabazungeza labo abamesabayo, ibakhulule.
8 Prueben y vean que Yavé es bueno. ¡Cuán feliz es el varón que confía en Él!
Nambithani libone ukuthi uThixo ulungile; ubusisiwe umuntu ophephela Kuye.
9 Teman a Yavé, ustedes sus santos, Porque nada falta a los que le temen.
Mesabeni Uthixo, lina bangcwele bakhe, ngoba labo abamesabayo kabasweli lutho.
10 Los cachorros de león necesitan y sufren hambre, Pero los que buscan a Yavé no carecen de ningún bien.
Izilwane zingaphela amandla zilambe, kodwa labo abamdingayo uThixo kabasweli lutho oluhle.
11 Vengan, hijos, escúchenme. Les enseñaré el temor a Yavé.
Wozani, bantwabami, lalelani kimi; ngizalifundisa ukumesaba uThixo.
12 ¿Quién es el hombre que desea vida, Que desea muchos días para ver el bien?
Lowo othanda ukuphila abone lezinsuku ezinhle kumele
13 Guarda tu boca del mal Y tus labios de hablar engaño.
anqande ulimi lwakhe kokubi lezindebe zakhe ekukhulumeni inkohliso.
14 Apártate del mal y haz el bien. Busca la paz y persíguela.
Tshiya ububi wenze okulungileyo; funa ukuthula ukunxwanele.
15 Los ojos de Yavé están hacia los justos, Y sus oídos atentos al clamor de ellos.
Amehlo kaThixo akhangele abalungileyo lezindlebe zakhe ziyezwa ukukhala kwabo;
16 El rostro de Yavé está contra los perversos, Para cortar su memoria de la tierra.
ubuso bukaThixo bumelana lalabo abenza okubi, ukuba acitshe ukukhunjulwa kwabo emhlabeni.
17 Claman los justos, Y Yavé los oye Y los libra de todas sus angustias.
Abalungileyo bayakhala kuThixo abezwe; uyabakhulula kuzozonke inhlupheko zabo.
18 Cercano está Yavé a los quebrantados de corazón, Y salva a los contritos de espíritu.
UThixo useduze labo abalezinhliziyo ezephukileyo asindise labo abadabukileyo emoyeni.
19 Muchas son las aflicciones del justo, Pero de todas ellas lo libra Yavé.
Umuntu olungileyo angaba lezinhlupheko ezinengi, kodwa uThixo uyamkhulula kuzozonke.
20 Él guarda todos sus huesos. Ni uno de ellos es quebrado.
Uyawavikela wonke amathambo akhe, kungephuki loba lalinye.
21 Matará al malo la maldad, Y los que aborrecen al justo serán culpables.
Ububi buzambulala oyisixhwali; izitha zolungileyo zizalahlwa.
22 Yavé redime la vida de sus esclavos. No serán condenados cuantos en Él confían.
UThixo uyazihlenga izinceku zakhe; kakho ozalahlwa ophephela kuye.

< Salmos 34 >