< Salmos 33 >
1 ¡Alégrense, oh justos, en Yavé! En los íntegros es hermosa la alabanza.
Shout for joy in the Lord, you righteous: praise for the upright is seemly.
2 Den gracias a Yavé con arpa. Cántenle con el arpa de diez cuerdas.
Give thanks to the Lord on the lyre, play to him on a ten-stringed harp.
3 Cántenle canto nuevo. ¡Háganlo bien, tañan con júbilo!
Sing to him a new song, play skilfully and shout merrily.
4 Pues recta es la Palabra de Yavé, Y toda su obra es hecha con fidelidad.
For the Lord is straight in his promise; and all that he does is in faithfulness.
5 Él ama la rectitud y la justicia. De la misericordia de Yavé está llena la tierra.
Justice and right he loves; the earth is full of his kindness.
6 Por la Palabra de Yavé fueron hechos los cielos, Y todas sus constelaciones por el aliento de su boca.
By his word the heavens were made, all their host by the breath of his mouth.
7 Él reúne como en una pila las aguas del mar. Él pone en depósitos los abismos.
He gathers the sea in a bottle, the ocean he puts into store-houses.
8 ¡Tema a Yavé toda la tierra! ¡Tiemblen delante de Él todos los habitantes del mundo!
Let the whole world honour the Lord, let all who live on earth be in awe.
9 Porque Él dijo y fue hecho. Él ordenó y apareció.
For at his word it came into being, at his command it stood forth.
10 Yavé anula el consejo de las naciones. Él frustra los planes de los pueblos.
The Lord frustrates the designs of the nations, what the peoples have purposed, he brings to nought,
11 El consejo de Yavé permanece para siempre, Y los planes de su corazón por todas las generaciones.
but the Lord’s own design will stand forever, and what his heart has purposed, through all generations.
12 ¡Cuán bendecida es la nación cuyo ʼElohim es Yavé, El pueblo que Él escogió como su propia heredad!
Happy the nation whose God is the Lord, the people he chose for himself as his own.
13 Yavé ve desde el cielo. Mira a todos los hijos de [los] hombres.
The Lord looks down from heaven, he sees all of humanity;
14 Desde el lugar de su morada Observa a todos los habitantes de la tierra.
from where he rules he gazes on all who inhabit the earth.
15 El que forma los corazones de todos ellos Considera todas sus acciones.
He fashions the hearts of them all, and gives heed to all that they do.
16 El rey no se salva por la multitud del ejército, Ni el poderoso escapa por la mucha fuerza.
It is not by great armies that kings are victorious, it is not by great strength that a warrior saves himself;
17 Vano es el caballo para la victoria. No libra a cualquiera con su gran fuerza.
false hope is the war-horse to usher in victory, for all its great might it can provide no escape.
18 Ahí está el ojo de Yavé sobre los que le temen, Sobre los que esperan en su misericordia
See! The eye of the Lord is on those who fear him, on those who hope in his kindness;
19 Para salvar su vida de la muerte Y mantenerlos vivos en tiempo de hambre.
to deliver their life from death, and to keep them alive in famine.
20 Nuestras almas esperan a Yavé. Él es nuestra Ayuda y nuestro Escudo.
We wait for the Lord: he is our help and our shield.
21 Por tanto, en Él se alegra nuestro corazón, Porque confiamos en su santo Nombre.
For in him our heart is glad, we trust in his holy name.
22 Que tu misericordia, oh Yavé, sea sobre nosotros, Según esperamos en Ti.
Let your kindness, O Lord, be upon us, as is our hope in you.