< Salmos 33 >

1 ¡Alégrense, oh justos, en Yavé! En los íntegros es hermosa la alabanza.
Sing, you righteous, in YHWH, [For] praise from upright ones [is] lovely.
2 Den gracias a Yavé con arpa. Cántenle con el arpa de diez cuerdas.
Give thanks to YHWH with a harp, With stringed instrument of ten strings sing praise to Him,
3 Cántenle canto nuevo. ¡Háganlo bien, tañan con júbilo!
Sing to Him a new song, Play skillfully with shouting.
4 Pues recta es la Palabra de Yavé, Y toda su obra es hecha con fidelidad.
For the word of YHWH [is] upright, And all His work [is] in faithfulness.
5 Él ama la rectitud y la justicia. De la misericordia de Yavé está llena la tierra.
Loving righteousness and judgment, The earth is full of the kindness of YHWH.
6 Por la Palabra de Yavé fueron hechos los cielos, Y todas sus constelaciones por el aliento de su boca.
By the word of YHWH The heavens have been made, And all their host by the breath of His mouth.
7 Él reúne como en una pila las aguas del mar. Él pone en depósitos los abismos.
Gathering the waters of the sea as a heap, Putting the depths in treasuries.
8 ¡Tema a Yavé toda la tierra! ¡Tiemblen delante de Él todos los habitantes del mundo!
All the earth is afraid of YHWH, All the inhabitants of the world are afraid of Him.
9 Porque Él dijo y fue hecho. Él ordenó y apareció.
For He has spoken, and it is, He has commanded, and it stands.
10 Yavé anula el consejo de las naciones. Él frustra los planes de los pueblos.
YHWH made void the counsel of nations, He disallowed the thoughts of the peoples.
11 El consejo de Yavé permanece para siempre, Y los planes de su corazón por todas las generaciones.
The counsel of YHWH stands for all time, The thoughts of His heart from generation to generation.
12 ¡Cuán bendecida es la nación cuyo ʼElohim es Yavé, El pueblo que Él escogió como su propia heredad!
O the blessedness of the nation whose God [is] YHWH, Of the people He chose, For an inheritance to Him.
13 Yavé ve desde el cielo. Mira a todos los hijos de [los] hombres.
YHWH has looked from the heavens, He has seen all the sons of men.
14 Desde el lugar de su morada Observa a todos los habitantes de la tierra.
From the fixed place of His dwelling, He looked to all inhabitants of the earth;
15 El que forma los corazones de todos ellos Considera todas sus acciones.
Who is forming their hearts together, Who is attending to all their works.
16 El rey no se salva por la multitud del ejército, Ni el poderoso escapa por la mucha fuerza.
The king is not saved by the multitude of a force. A mighty man is not delivered, By abundance of power.
17 Vano es el caballo para la victoria. No libra a cualquiera con su gran fuerza.
A false thing [is] the horse for safety, And he does not deliver By the abundance of his strength.
18 Ahí está el ojo de Yavé sobre los que le temen, Sobre los que esperan en su misericordia
Behold, the eye of YHWH [is] to those fearing Him, To those waiting for His kindness,
19 Para salvar su vida de la muerte Y mantenerlos vivos en tiempo de hambre.
To deliver their soul from death, And to keep them alive in famine.
20 Nuestras almas esperan a Yavé. Él es nuestra Ayuda y nuestro Escudo.
Our soul has waited for YHWH, He [is] our help and our shield,
21 Por tanto, en Él se alegra nuestro corazón, Porque confiamos en su santo Nombre.
For our heart rejoices in Him, For we have trusted in His Holy Name.
22 Que tu misericordia, oh Yavé, sea sobre nosotros, Según esperamos en Ti.
Let Your kindness, O YHWH, be on us, As we have waited for You!

< Salmos 33 >