< Salmos 29 >

1 ¡Tributen a Yavé, oh hijos de los poderosos! ¡Tributen a Yavé la gloria y el poder!
Ein salme av David. Gjev Herren, de Guds søner, gjev Herren æra og magt!
2 ¡Tributen a Yavé la gloria debida a su Nombre! ¡Póstrense ante Yavé en el esplendor de la santidad!
Gjev Herren hans namns æra, tilbed Herren i heilag prydnad!
3 Voz de Yavé sobre las aguas: ¡El ʼElohim de gloria truena! ¡Yavé está sobre muchas aguas!
Herrens røyst ljodar yver vatni, Gud den herlege torar, Herren yver dei store vatn.
4 Voz de Yavé es poderosa, Voz de Yavé es majestuosa.
Herrens røyst ljodar med velde, Herrens røyst med herlegdom.
5 Voz de Yavé que quiebra los cedros, Yavé destroza los cedros del Líbano.
Herrens røyst bryt sund cedertre, ja, Herren bryt sund cedertrei på Libanon.
6 Él hace saltar al Líbano como un becerro.
Og han fær deim til å hoppa som ein kalv, Libanon og Sirjon som ein ung villukse.
7 Voz de Yavé que enciende llamaradas.
Herrens røyst sprengjer eldslogar fram.
8 Voz de Yavé que estremece el desierto. Yavé sacude al desierto de Cades.
Herrens røyst fær øydemarki til å skjelva, Herren fær øydemarki ved Kades til å skjelva.
9 Voz de Yavé que estremece los robles y desnuda los bosques. En su Templo todos proclaman su gloria.
Herrens røyst fær hindarne til å kalva og snøyder skogarne, og i hans tempel segjer alt: «Æra!»
10 Yavé preside en el diluvio. Yavé se sienta como Rey para siempre.
Herren sat yver storflodi, og Herren sit konge til æveleg tid.
11 Yavé dará fortaleza a su pueblo. Yavé bendecirá a su pueblo con paz.
Herren gjeve sitt folk styrke, Herren velsigne sitt folk med fred!

< Salmos 29 >