< Salmos 29 >
1 ¡Tributen a Yavé, oh hijos de los poderosos! ¡Tributen a Yavé la gloria y el poder!
E HAAWI aku ia Iehova, e ka poe ikaika, E haawi aku ia Iehova i ka nani a me ka mana.
2 ¡Tributen a Yavé la gloria debida a su Nombre! ¡Póstrense ante Yavé en el esplendor de la santidad!
E haawi aku ia Iehova i ka nani o kona inoa: E hoomana aku ia Iehova me na mea nani hoano.
3 Voz de Yavé sobre las aguas: ¡El ʼElohim de gloria truena! ¡Yavé está sobre muchas aguas!
Aia ka leo o Iehova maluna o na kai: Ke hekili mai nei ke Akua nani: Aia no Iehova maluna iho o na wai he nui no.
4 Voz de Yavé es poderosa, Voz de Yavé es majestuosa.
O ka leo o Iehova he mea mana no ia: O ka leo o Iehova he nani loa no ia.
5 Voz de Yavé que quiebra los cedros, Yavé destroza los cedros del Líbano.
O ka leo o Iehova ua uhai i na laau Kedera: Oiaio ua uhai no o Iehova i na Kedera o Lebanona.
6 Él hace saltar al Líbano como un becerro.
Ua hoolelele oia ia lakou me he keiki bipi la; Ia Lebanona a me Siriona e like me ka reema opiopio.
7 Voz de Yavé que enciende llamaradas.
O ka leo o Iehova ua mahele i na lapalapa o ke ahi.
8 Voz de Yavé que estremece el desierto. Yavé sacude al desierto de Cades.
O ka leo o Iehova ua hoohaalulu i ka waonahele; Ke hoohaalulu nei o Iehova i ka waonahele o Kadesa.
9 Voz de Yavé que estremece los robles y desnuda los bosques. En su Templo todos proclaman su gloria.
O ka leo o Iehova ua hoohanau i na dia wahine, A ua wehewehe mai ia i na ululaau: A iloko o kona Luakini i olelo ai na mea a pau i kona nani.
10 Yavé preside en el diluvio. Yavé se sienta como Rey para siempre.
Ke noho nei no Iehova maluna o ka moana; Oiaio, e noho alii mau loa ana o Iehova.
11 Yavé dará fortaleza a su pueblo. Yavé bendecirá a su pueblo con paz.
E haawi mai no hoi o Iehova i ka ikaika i kona poe kanaka: E hoopomaikai mai no hoi o Iehova i kona poe ohua me ka maluhia.