< Salmos 29 >

1 ¡Tributen a Yavé, oh hijos de los poderosos! ¡Tributen a Yavé la gloria y el poder!
Ein Psalm Davids. Gebt dem HERRN, ihr Gottessöhne, gebt dem HERRN Ehre und Macht!
2 ¡Tributen a Yavé la gloria debida a su Nombre! ¡Póstrense ante Yavé en el esplendor de la santidad!
Gebt dem HERRN seines Namens Ehre, betet den HERRN an in heiligem Schmuck!
3 Voz de Yavé sobre las aguas: ¡El ʼElohim de gloria truena! ¡Yavé está sobre muchas aguas!
Die Stimme des HERRN schallt über den Wassern, der Gott der Ehren donnert, der HERR über großen Wassern.
4 Voz de Yavé es poderosa, Voz de Yavé es majestuosa.
Die Stimme des HERRN ist stark, die Stimme des HERRN ist herrlich.
5 Voz de Yavé que quiebra los cedros, Yavé destroza los cedros del Líbano.
Die Stimme des HERRN zerbricht die Zedern, der HERR zerbricht die Zedern des Libanon
6 Él hace saltar al Líbano como un becerro.
und macht sie hüpfen wie ein Kälbchen, den Libanon und den Sirjon wie einen jungen Büffel.
7 Voz de Yavé que enciende llamaradas.
Die Stimme des HERRN sprüht Feuerflammen,
8 Voz de Yavé que estremece el desierto. Yavé sacude al desierto de Cades.
die Stimme des HERRN erschüttert die Wüste, der HERR erschüttert die Wüste Kadesch.
9 Voz de Yavé que estremece los robles y desnuda los bosques. En su Templo todos proclaman su gloria.
Die Stimme des HERRN macht Hindinnen gebären und entblättert Wälder, und in seinem Tempel ruft ihm jedermann Ehre zu.
10 Yavé preside en el diluvio. Yavé se sienta como Rey para siempre.
Der HERR regierte zur Zeit der Sündflut, und der HERR herrscht als König in Ewigkeit.
11 Yavé dará fortaleza a su pueblo. Yavé bendecirá a su pueblo con paz.
Der HERR wird seinem Volke Kraft verleihen, der HERR wird sein Volk segnen mit Frieden!

< Salmos 29 >