< Salmos 29 >

1 ¡Tributen a Yavé, oh hijos de los poderosos! ¡Tributen a Yavé la gloria y el poder!
A PSALM OF DAVID. Ascribe to YHWH, you sons of the mighty, Ascribe to YHWH glory and strength.
2 ¡Tributen a Yavé la gloria debida a su Nombre! ¡Póstrense ante Yavé en el esplendor de la santidad!
Ascribe to YHWH the glory of His Name, Bow yourselves to YHWH, In the beauty of holiness.
3 Voz de Yavé sobre las aguas: ¡El ʼElohim de gloria truena! ¡Yavé está sobre muchas aguas!
The voice of YHWH [is] on the waters, The God of glory has thundered, YHWH [is] on many waters.
4 Voz de Yavé es poderosa, Voz de Yavé es majestuosa.
The voice of YHWH [is] with power, The voice of YHWH [is] with majesty,
5 Voz de Yavé que quiebra los cedros, Yavé destroza los cedros del Líbano.
The voice of YHWH [is] shattering cedars, Indeed, YHWH shatters the cedars of Lebanon.
6 Él hace saltar al Líbano como un becerro.
And He causes them to skip as a calf, Lebanon and Sirion as a son of Reems,
7 Voz de Yavé que enciende llamaradas.
The voice of YHWH is hewing fiery flames,
8 Voz de Yavé que estremece el desierto. Yavé sacude al desierto de Cades.
The voice of YHWH pains a wilderness, YHWH pains the wilderness of Kadesh.
9 Voz de Yavé que estremece los robles y desnuda los bosques. En su Templo todos proclaman su gloria.
The voice of YHWH pains the oaks, And makes bare the forests, And in His temple everyone says, “Glory!”
10 Yavé preside en el diluvio. Yavé se sienta como Rey para siempre.
YHWH has sat on the flood, And YHWH sits [as] king for all time,
11 Yavé dará fortaleza a su pueblo. Yavé bendecirá a su pueblo con paz.
YHWH gives strength to His people, YHWH blesses His people with peace!

< Salmos 29 >