< Salmos 29 >
1 ¡Tributen a Yavé, oh hijos de los poderosos! ¡Tributen a Yavé la gloria y el poder!
Žalm Davidův. Vzdejte Hospodinu, velikomocní, vzdejte Hospodinu čest a sílu.
2 ¡Tributen a Yavé la gloria debida a su Nombre! ¡Póstrense ante Yavé en el esplendor de la santidad!
Vzdejte Hospodinu slávu jména jeho, sklánějte se Hospodinu v ozdobě svatosti.
3 Voz de Yavé sobre las aguas: ¡El ʼElohim de gloria truena! ¡Yavé está sobre muchas aguas!
Hlas Hospodinův nad vodami, Bůh silný slávy hřímání vzbuzuje, Hospodin to činí nad vodami mnohými.
4 Voz de Yavé es poderosa, Voz de Yavé es majestuosa.
Hlas Hospodinův přichází s mocí, hlas Hospodinův s velebností.
5 Voz de Yavé que quiebra los cedros, Yavé destroza los cedros del Líbano.
Hlas Hospodinův láme cedry, rozrážíť Hospodin cedry Libánské.
6 Él hace saltar al Líbano como un becerro.
A činí, aby skákali jako telata, Libán a Sirion, jako mladý jednorožec.
7 Voz de Yavé que enciende llamaradas.
Hlas Hospodinův rozkřesává plamen ohně.
8 Voz de Yavé que estremece el desierto. Yavé sacude al desierto de Cades.
Hlas Hospodinův k bolesti přivodí poušť, k bolesti přivodí Hospodin poušť Kádes.
9 Voz de Yavé que estremece los robles y desnuda los bosques. En su Templo todos proclaman su gloria.
Hlas Hospodinův to činí, že laně plodu pozbývají, obnažuje i lesy, ale v chrámě svém všecku svou slávu vypravuje.
10 Yavé preside en el diluvio. Yavé se sienta como Rey para siempre.
Hospodin nad potopou seděl, a budeť seděti Hospodin, jsa králem i na věky.
11 Yavé dará fortaleza a su pueblo. Yavé bendecirá a su pueblo con paz.
Hospodin silou lid svůj daří, Hospodin požehná lidu svému v pokoji.