< Salmos 26 >

1 Defiéndeme, oh Yavé, porque en mi integridad anduve, Y en Yavé confié sin titubear.
Rabbiyow, i xukun, waayo, waxaan ku socday daacadnimadayda, Oo weliba waxaan Rabbiga isugu halleeyey rogrogmashola'aan.
2 Examíname, oh Yavé, y pruébame. Escudriña lo más íntimo de mi personalidad y mi corazón,
Rabbiyow, i imtixaan, oo i tijaabi, Oo uurkayga iyo qalbigaygana baadh.
3 Porque tu misericordia está delante de mis ojos Y ando en tu verdad.
Waayo, raxmaddaadu waxay taal indhahayga hortooda, Oo waxaan ku socday runtaada.
4 No me siento con hombres falsos Ni ando con hipócritas.
Lama aan fadhiisan waxmatarayaal, Oo kuwa isyeelyeelana gudaha la geli maayo.
5 Aborrezco la reunión de perversos Y no me sentaré con los inicuos.
Waan necbahay ururka xumaanfalayaasha, Oo kuwa sharka lehna la fadhiisan maayo.
6 Lavaré en inocencia mis manos, Y así andaré en torno a tu altar, oh Yavé,
Gacmahayga waxaan ku maydhan doonaa eedla'aanta, Markaasaan ku wareegi doonaa meeshaada allabariga, Rabbiyow,
7 Para hacer resonar mi voz de gratitud Y contar todas tus maravillas.
Si aan codka mahadnaqidda dadka u maqashiiyo, Oo aan uga sheekeeyo shuqulladaada yaabka leh oo dhan.
8 Oh Yavé, yo amo la Casa donde moras, Y el lugar donde reside tu gloria.
Rabbiyow, rugta gurigaaga waan jeclahay, Iyo meesha ammaantaadu joogto.
9 No arrebates mi alma con los pecadores, Ni mi vida con hombres sanguinarios,
Naftayda ha la ururin dembilayaal, Noloshaydana ha la ururin dhiigyocabyada,
10 En las manos de los cuales está el crimen, Cuya mano derecha está llena de sobornos.
Gacmahooda belaayadu ku jirto, Gacantooda midigna laaluush ka buuxo.
11 En cuanto a mí, andaré en mi integridad. ¡Redímeme y ten misericordia de mí!
Laakiinse anigu waxaan ku socon doonaa daacadnimadayda, Haddaba i madaxfuro, oo ii naxariiso.
12 Mis pies están en suelo firme. Bendeciré a Yavé en las congregaciones.
Cagtaydu waxay ku taagan tahay meel siman, Oo Rabbigaan ku ammaani doonaa shirarka dhexdooda.

< Salmos 26 >