< Salmos 26 >
1 Defiéndeme, oh Yavé, porque en mi integridad anduve, Y en Yavé confié sin titubear.
Dari Daud. Berilah keadilan kepadaku, ya TUHAN, sebab aku telah hidup dalam ketulusan; kepada TUHAN aku percaya dengan tidak ragu-ragu.
2 Examíname, oh Yavé, y pruébame. Escudriña lo más íntimo de mi personalidad y mi corazón,
Ujilah aku, ya TUHAN, dan cobalah aku; selidikilah batinku dan hatiku.
3 Porque tu misericordia está delante de mis ojos Y ando en tu verdad.
Sebab mataku tertuju pada kasih setia-Mu, dan aku hidup dalam kebenaran-Mu.
4 No me siento con hombres falsos Ni ando con hipócritas.
Aku tidak duduk dengan penipu, dan dengan orang munafik aku tidak bergaul;
5 Aborrezco la reunión de perversos Y no me sentaré con los inicuos.
aku benci kepada perkumpulan orang yang berbuat jahat, dan dengan orang fasik aku tidak duduk.
6 Lavaré en inocencia mis manos, Y así andaré en torno a tu altar, oh Yavé,
Aku membasuh tanganku tanda tak bersalah, lalu berjalan mengelilingi mezbah-Mu, ya TUHAN,
7 Para hacer resonar mi voz de gratitud Y contar todas tus maravillas.
sambil memperdengarkan nyanyian syukur dengan nyaring, dan menceritakan segala perbuatan-Mu yang ajaib.
8 Oh Yavé, yo amo la Casa donde moras, Y el lugar donde reside tu gloria.
TUHAN, aku cinta pada rumah kediaman-Mu dan pada tempat kemuliaan-Mu bersemayam.
9 No arrebates mi alma con los pecadores, Ni mi vida con hombres sanguinarios,
Janganlah mencabut nyawaku bersama-sama orang berdosa, atau hidupku bersama-sama orang penumpah darah,
10 En las manos de los cuales está el crimen, Cuya mano derecha está llena de sobornos.
yang pada tangannya melekat perbuatan mesum, dan yang tangan kanannya menerima suapan.
11 En cuanto a mí, andaré en mi integridad. ¡Redímeme y ten misericordia de mí!
Tetapi aku ini hidup dalam ketulusan; bebaskanlah aku dan kasihanilah aku.
12 Mis pies están en suelo firme. Bendeciré a Yavé en las congregaciones.
Kakiku berdiri di tanah yang rata; aku mau memuji TUHAN dalam jemaah.