< Salmos 26 >

1 Defiéndeme, oh Yavé, porque en mi integridad anduve, Y en Yavé confié sin titubear.
De David. Rends-moi justice, Seigneur, car j’ai marché, moi, dans mon intégrité, et en l’Eternel j’ai mis ma confiance sans broncher.
2 Examíname, oh Yavé, y pruébame. Escudriña lo más íntimo de mi personalidad y mi corazón,
Scrute-moi, Eternel, mets-moi à l’épreuve, sonde mes reins et mon cœur.
3 Porque tu misericordia está delante de mis ojos Y ando en tu verdad.
Car ta bonté est devant mes yeux, et je ne fais que marcher dans ta vérité.
4 No me siento con hombres falsos Ni ando con hipócritas.
Je ne prends point place avec des gens faux, je ne fraye point avec des hypocrites.
5 Aborrezco la reunión de perversos Y no me sentaré con los inicuos.
Je hais le clan des malfaiteurs, et avec les méchants je ne siège point.
6 Lavaré en inocencia mis manos, Y así andaré en torno a tu altar, oh Yavé,
Je me lave les mains en état de pureté: puissé-je faire le tour, ô Seigneur, de ton autel,
7 Para hacer resonar mi voz de gratitud Y contar todas tus maravillas.
pour faire entendre des accents de reconnaissance, et proclamer toutes tes merveilles!
8 Oh Yavé, yo amo la Casa donde moras, Y el lugar donde reside tu gloria.
Seigneur, j’aime le séjour de ta maison, et le lieu où réside ta gloire.
9 No arrebates mi alma con los pecadores, Ni mi vida con hombres sanguinarios,
N’Enveloppe pas mon âme dans la ruine des méchants, ni ma vie dans celle des gens sanguinaires,
10 En las manos de los cuales está el crimen, Cuya mano derecha está llena de sobornos.
dont les mains sont chargées d’infamie, et la droite se remplit de dons corrupteurs;
11 En cuanto a mí, andaré en mi integridad. ¡Redímeme y ten misericordia de mí!
alors que moi, je marche dans mon intégrité: délivre-moi et sois-moi propice!
12 Mis pies están en suelo firme. Bendeciré a Yavé en las congregaciones.
Mon pied foule un chemin tout droit: dans les assemblées, je veux bénir le Seigneur.

< Salmos 26 >