< Salmos 25 >

1 A Ti, oh Yavé, levanto mi alma.
לדוד אליך יהוה נפשי אשא׃
2 ¡ʼElohim mío, en Ti confío! No sea yo avergonzado, No se alegren de mí mis enemigos.
אלהי בך בטחתי אל אבושה אל יעלצו איבי לי׃
3 Ciertamente ninguno de los que confían en Ti será avergonzado. Serán avergonzados los que se rebelan sin causa.
גם כל קויך לא יבשו יבשו הבוגדים ריקם׃
4 Muéstrame, oh Yavé, tus caminos, Enséñame tus sendas.
דרכיך יהוה הודיעני ארחותיך למדני׃
5 Encamíname en tu verdad y enséñame, Porque Tú eres el ʼElohim de mi salvación. En Ti espero todo el día.
הדריכני באמתך ולמדני כי אתה אלהי ישעי אותך קויתי כל היום׃
6 Acuérdate, oh Yavé, de tu compasión y de tu misericordia que son perpetuas.
זכר רחמיך יהוה וחסדיך כי מעולם המה׃
7 No te acuerdes de los pecados de mi juventud y de mis transgresiones. Conforme a tu misericordia acuérdate de mí, Por tu bondad, oh Yavé.
חטאות נעורי ופשעי אל תזכר כחסדך זכר לי אתה למען טובך יהוה׃
8 Bueno y justo es Yavé. Él muestra el camino a los pecadores.
טוב וישר יהוה על כן יורה חטאים בדרך׃
9 Encamina a los humildes en justicia, Y enseña a los mansos su senda.
ידרך ענוים במשפט וילמד ענוים דרכו׃
10 Todas las sendas de Yavé son misericordia y verdad Para los que observan su Pacto y sus Preceptos.
כל ארחות יהוה חסד ואמת לנצרי בריתו ועדתיו׃
11 Por amor a tu Nombre, oh Yavé, Perdonas también mi iniquidad, que es grande.
למען שמך יהוה וסלחת לעוני כי רב הוא׃
12 ¿Quién es el hombre que teme a Yavé? Él le enseñará el camino que debe escoger.
מי זה האיש ירא יהוה יורנו בדרך יבחר׃
13 Su alma gozará de bienestar, Y su descendencia heredará la tierra.
נפשו בטוב תלין וזרעו יירש ארץ׃
14 El secreto de Yavé es para los que le temen. A ellos hará conocer su Pacto.
סוד יהוה ליראיו ובריתו להודיעם׃
15 Mis ojos están siempre fijos en Yavé, Porque Él sacará mis pies de la red.
עיני תמיד אל יהוה כי הוא יוציא מרשת רגלי׃
16 Mírame y ten misericordia de mí, Porque estoy solo y afligido.
פנה אלי וחנני כי יחיד ועני אני׃
17 Las angustias de mi corazón se aumentaron. ¡Sácame de mis congojas!
צרות לבבי הרחיבו ממצוקותי הוציאני׃
18 Mira mi aflicción y mis fatigas, Y perdona todos mis pecados.
ראה עניי ועמלי ושא לכל חטאותי׃
19 ¡Mira cómo se multiplicaron mis enemigos, Y con violento odio me aborrecen!
ראה אויבי כי רבו ושנאת חמס שנאוני׃
20 ¡Guarda mi alma y líbrame! No sea yo avergonzado, Porque en Ti me refugio.
שמרה נפשי והצילני אל אבוש כי חסיתי בך׃
21 Integridad y rectitud me guarden, Porque en Ti espero.
תם וישר יצרוני כי קויתיך׃
22 ¡Oh ʼElohim, redime a Israel de todas sus angustias!
פדה אלהים את ישראל מכל צרותיו׃

< Salmos 25 >