< Salmos 25 >

1 A Ti, oh Yavé, levanto mi alma.
A psalm of David. To you, O Lord, I lift up my heart: all the day I wait for you.
2 ¡ʼElohim mío, en Ti confío! No sea yo avergonzado, No se alegren de mí mis enemigos.
In you I trust, put me not to shame; let not my foes exult over me.
3 Ciertamente ninguno de los que confían en Ti será avergonzado. Serán avergonzados los que se rebelan sin causa.
None will be shamed who wait for you, but shame will fall upon wanton traitors.
4 Muéstrame, oh Yavé, tus caminos, Enséñame tus sendas.
Make me, O Lord, to know your ways: teach me your paths.
5 Encamíname en tu verdad y enséñame, Porque Tú eres el ʼElohim de mi salvación. En Ti espero todo el día.
In your faithfulness guide me and teach me, for you are my God and my saviour.
6 Acuérdate, oh Yavé, de tu compasión y de tu misericordia que son perpetuas.
Remember your pity, O Lord, and your kindness, for they have been ever of old.
7 No te acuerdes de los pecados de mi juventud y de mis transgresiones. Conforme a tu misericordia acuérdate de mí, Por tu bondad, oh Yavé.
Do not remember the sins of my youth; remember me in kindness, because of your goodness, Lord.
8 Bueno y justo es Yavé. Él muestra el camino a los pecadores.
Good is the Lord and upright, so he teaches sinners the way.
9 Encamina a los humildes en justicia, Y enseña a los mansos su senda.
The humble he guides in the right, he teaches the humble his way.
10 Todas las sendas de Yavé son misericordia y verdad Para los que observan su Pacto y sus Preceptos.
All his ways are loving and loyal to those who observe his charges and covenant.
11 Por amor a tu Nombre, oh Yavé, Perdonas también mi iniquidad, que es grande.
Be true to your name Lord, forgive my many sins.
12 ¿Quién es el hombre que teme a Yavé? Él le enseñará el camino que debe escoger.
Who then is the person who fears the Lord? He will teach them the way to choose.
13 Su alma gozará de bienestar, Y su descendencia heredará la tierra.
They will live in prosperity, their children will inherit the land.
14 El secreto de Yavé es para los que le temen. A ellos hará conocer su Pacto.
The Lord gives guidance to those who fear him, and with his covenant he makes them acquainted.
15 Mis ojos están siempre fijos en Yavé, Porque Él sacará mis pies de la red.
My eyes are ever toward the Lord, for out of the net he brings my foot.
16 Mírame y ten misericordia de mí, Porque estoy solo y afligido.
Turn to me with your favour, for I am lonely and crushed
17 Las angustias de mi corazón se aumentaron. ¡Sácame de mis congojas!
In my heart are strain and storm; bring me out of my distresses.
18 Mira mi aflicción y mis fatigas, Y perdona todos mis pecados.
Look on my misery and trouble, and pardon all my sins,
19 ¡Mira cómo se multiplicaron mis enemigos, Y con violento odio me aborrecen!
look on my foes oh, so many! And their cruel hatred towards me.
20 ¡Guarda mi alma y líbrame! No sea yo avergonzado, Porque en Ti me refugio.
Deliver me, keep me, and shame not one who takes refuge in you.
21 Integridad y rectitud me guarden, Porque en Ti espero.
May integrity and innocence preserve me, for I wait for you, O Lord.
22 ¡Oh ʼElohim, redime a Israel de todas sus angustias!
Redeem Israel, O God, from all its distresses.

< Salmos 25 >