< Salmos 21 >
1 Oh Yavé, el rey se alegrará en tu poder, Y en tu salvación ¡cuánto se regocijará!
För sångmästaren; en psalm av David. HERRE, över din makt gläder sig konungen; huru fröjdas han icke högeligen över din seger!
2 Le diste el deseo de su corazón Y no le retuviste la petición de sus labios. (Selah)
Vad hans hjärta önskar har du givit honom, och hans läppars begäran har du icke vägrat honom. (Sela)
3 Con bendiciones de bien saliste a su encuentro. Corona de oro puro pusiste en su cabeza.
Ty du kommer honom till mötes med välsignelser av vad gott är; du sätter på hans huvud en gyllene krona.
4 Vida te pidió, Y se la concediste, Largura de días, eternamente y para siempre.
Han bad dig om liv, och du gav honom det, ett långt liv alltid och evinnerligen.
5 Grande es su gloria por tu salvación. Pusiste sobre él honor y majestad.
Stor är hans ära genom din seger; majestät och härlighet beskär du honom.
6 Lo bendijiste para siempre. Lo llenaste de alegría con tu Presencia
Ja, du låter honom bliva till välsignelse evinnerligen; du fröjdar honom med glädje inför ditt ansikte.
7 Por cuanto el rey confía en Yavé. Por la misericordia de ʼElyón, no será conmovido.
Ty konungen förtröstar på HERREN, och genom den Högstes nåd skall han icke vackla.
8 Tu mano alcanzará a todos tus enemigos. Tu mano derecha alcanzará a los que te aborrecen.
Din hand skall nå alla dina fiender; din högra hand skall träffa dem som hata dig.
9 Los pondrás en horno de fuego en el tiempo de tu ira. Yavé los deshará en su ira, Y el fuego los consumirá.
Du skall låta dem känna det såsom i en glödande ugn, när du låter se ditt ansikte. HERREN skall fördärva dem i sin vrede; eld skall förtära dem.
10 Destruirás su producto de la tierra, Y su descendencia de entre los hijos de hombres.
Deras livsfrukt skall du utrota från jorden och deras avkomma från människors barn.
11 Porque tramaron el mal contra Ti. Fraguaron un complot, Pero no prevalecerán.
Ty de ville draga ont över dig; de tänkte ut ränker, men de förmå intet.
12 Pues Tú les harás volver la espalda Al apuntar tu arco contra sus rostros.
Nej, du skall driva dem tillbaka; med din båge skall du sikta mot deras anleten.
13 ¡Engrandécete, oh Yavé, con tu fortaleza! Cantaremos y alabaremos tu poderío.
Upphöjd vare du, HERREN, i din makt; vi vilja besjunga och lovsäga din hjältekraft.