< Salmos 20 >
1 Yavé te responda en el día de la adversidad. El Nombre del ʼElohim de Jacob te defienda,
伶長にうたはしめたるダビデのうた ねがはくはヱホバなやみの日になんぢにこたヘヤユブのかみの名なんぢを高にあげ
2 Te envíe ayuda desde el Santuario Y desde Sion te sostenga.
聖所より援助をなんぢにおくりシオンより能力をなんぢにあたへ
3 Se acuerde de todas tus ofrendas Y acepte tus holocaustos. (Selah)
汝のもろもろの献物をみこころにとめ なんぢの燔祭をうけたまはんことを (セラ)
4 Te dé conforme al deseo de tu corazón Y cumpla todos tus propósitos.
ねがはくはなんちがこころの願望をゆるし なんぢの謀略をことごとく遂しめたまはんことを
5 Nosotros nos alegraremos en tu salvación Y levantaremos pendón en el Nombre de nuestro ʼElohim. Yavé te conceda todas tus peticiones.
我儕なんぢの救によりて歓びうたひ われらの神の名によりて旗をたてん ねがはくはヱホバ汝のもろもろの求をとげしめたまはんことを
6 Ahora sé que Yavé salva a su ungido. Le responderá desde sus santos cielos Con la potencia salvadora de su mano derecha.
われ今ヱホバその受膏者をすくひたまふを知る ヱホバそのきよき天より右の手なるすくひの力にてかれに應へたまはん
7 Éstos confían en carruajes de guerra, Y aquéllos en caballos, Pero nosotros nos gloriamos del Nombre de Yavé, nuestro ʼElohim.
あるひは車をたのみあるひは馬をたのみとする者あり されどわれらはわが神ヱホバの名をとなへん
8 Ellos flaquean y caen, Pero nosotros nos levantamos y estamos firmes.
かれらは屈みまた仆るわれらは起てかたくたてり
9 ¡Salva, oh Yavé! ¡Que el Rey nos responda el día cuando lo invoquemos!
ヱホバよ王をすくひたまへ われらがよぶとき應へたまへ