< Salmos 20 >

1 Yavé te responda en el día de la adversidad. El Nombre del ʼElohim de Jacob te defienda,
To the Chief Musician. A Melody of David. Yahweh answer thee, in the day of distress, The Name of the God of Jacob give thee safety;
2 Te envíe ayuda desde el Santuario Y desde Sion te sostenga.
Send thy help out of the sanctuary, and, out of Zion, sustain thee;
3 Se acuerde de todas tus ofrendas Y acepte tus holocaustos. (Selah)
Remember every present of thine, and, thine ascending-sacrifice, esteem. (Selah)
4 Te dé conforme al deseo de tu corazón Y cumpla todos tus propósitos.
Give thee according to thy heart, and, all thy purposes, fulfil.
5 Nosotros nos alegraremos en tu salvación Y levantaremos pendón en el Nombre de nuestro ʼElohim. Yavé te conceda todas tus peticiones.
We will shout aloud in thy salvation, and, in the Name of our God, shall we become great, Yahweh fulfil all thy petitions.
6 Ahora sé que Yavé salva a su ungido. Le responderá desde sus santos cielos Con la potencia salvadora de su mano derecha.
Now, do I know that Yahweh, hath saved, his Anointed One, —He answereth him out of his holy heavens, by the mighty saving deeds of his own right hand.
7 Éstos confían en carruajes de guerra, Y aquéllos en caballos, Pero nosotros nos gloriamos del Nombre de Yavé, nuestro ʼElohim.
These, by chariots, and, those, by horses, but, we, by the Name of Yahweh our God, will prevail.
8 Ellos flaquean y caen, Pero nosotros nos levantamos y estamos firmes.
They, have bowed down and fallen, but, we, have arisen, and stand upright.
9 ¡Salva, oh Yavé! ¡Que el Rey nos responda el día cuando lo invoquemos!
Yahweh, hath saved the king. Answer us, then, on the day when we call.

< Salmos 20 >