< Salmos 20 >
1 Yavé te responda en el día de la adversidad. El Nombre del ʼElohim de Jacob te defienda,
Voor muziekbegeleiding. Een psalm van David. Moge Jahweh op de dag van nood u verhoren, De naam van Jakobs God u beschermen,
2 Te envíe ayuda desde el Santuario Y desde Sion te sostenga.
Uit het heiligdom u hulp verlenen, En uit Sion u bijstaan.
3 Se acuerde de todas tus ofrendas Y acepte tus holocaustos. (Selah)
Hij gedenke al uw offergaven, En neme genadig uw brandoffers aan;
4 Te dé conforme al deseo de tu corazón Y cumpla todos tus propósitos.
Hij schenke u wat uw hart maar begeert, En doe al uw plannen gelukken.
5 Nosotros nos alegraremos en tu salvación Y levantaremos pendón en el Nombre de nuestro ʼElohim. Yavé te conceda todas tus peticiones.
Dan zullen wij om uw zegepraal juichen, In de Naam van onzen God de feestbanier heffen!
6 Ahora sé que Yavé salva a su ungido. Le responderá desde sus santos cielos Con la potencia salvadora de su mano derecha.
Nu reeds ben ik er zeker van, Dat Jahweh zijn Gezalfde de zegepraal schenkt, En Hem uit zijn heilige hemel verhoort Door de reddende kracht van zijn rechterhand.
7 Éstos confían en carruajes de guerra, Y aquéllos en caballos, Pero nosotros nos gloriamos del Nombre de Yavé, nuestro ʼElohim.
Anderen gaan trots op wagens en paarden, Wij op de Naam van Jahweh, onzen God;
8 Ellos flaquean y caen, Pero nosotros nos levantamos y estamos firmes.
Maar zìj storten neer, en blijven liggen, Wij rijzen op en staan vast!
9 ¡Salva, oh Yavé! ¡Que el Rey nos responda el día cuando lo invoquemos!
Jahweh, geef den Koning de zege, En verhoor nog heden ons smeekgebed!