< Salmos 17 >
1 Oye, oh Yavé, una causa justa, atiende mi clamor. Escucha mi oración hecha con labios sin engaño.
A prayer of David. Listen to my plea for justice, Yahweh; pay attention to my call for help! Give ear to my prayer from lips without deceit.
2 De tu Presencia proceda mi defensa. Vean tus ojos la rectitud.
Let my vindication come from your presence; let your eyes see what is right!
3 Tú probaste mi corazón. Me visitaste de noche, Me pasaste por el crisol y nada [inicuo] hallaste. Resolví que mi boca no cometa transgresión.
If you test my heart, if you come to me in the night, you will purify me and will not find any evil plans; my mouth will not transgress.
4 En cuanto a las obras humanas, Con la Palabra de tus labios Me guardé de las sendas del violento.
As for the deeds of mankind, it is at the word of your lips that I have kept myself from the ways of the lawless.
5 Mis pasos se mantuvieron en tus caminos. Mis pies no resbalarán.
My steps have held firmly to your tracks; my feet have not slipped.
6 Oh ʼElohim, yo te invocaré, Y Tú me responderás. Inclina tu oído hacia mí y escucha mis palabras.
I call to you, for you answer me, God; turn your ear to me and listen when I speak.
7 ¡Haz tus misericordias maravillosas! Tú eres Quien salvas a quienes se refugian a tu mano derecha, De los que se levantan contra ellos.
Show your covenant faithfulness in a wonderful way, you who save by your right hand those who take refuge in you from their enemies!
8 Guárdame como a la pupila de tus ojos, Escóndeme bajo la sombra de tus alas
Protect me like the apple of your eye; hide me under the shadow of your wings
9 De la presencia de los perversos que me oprimen, De los enemigos mortales que me rodean.
from the presence of the wicked ones who assault me, my enemies who surround me.
10 Protegidos están en su prosperidad. Con su boca hablan arrogancias.
They have no mercy on anyone; their mouths speak with pride.
11 Ahora cercaron nuestros pasos. Fijan su mirada en echarnos a tierra,
They have surrounded my steps. They set their eyes to strike me to the ground.
12 Como león ansioso de desgarrar su presa, Como cachorro de león agazapado en su cueva.
They are like a lion eager for a victim, like a young lion crouching in hidden places.
13 ¡Levántate, oh Yavé! ¡Hazle frente! Haz que sea derribado. Con tu espada libra mi alma del inicuo,
Arise, Yahweh! Attack them! Throw them down on their faces! Rescue my life from the wicked by your sword!
14 Y con tu mano, oh Yavé, de los hombres del mundo, Cuya porción está en esta vida, Cuyo vientre Tú llenas con tus tesoros. ¡Sean saciados, pues, sus hijos, Y dejen las migajas a sus nietos!
Rescue me from men by your hand, Yahweh, from men of this world whose prosperity is in this life alone! You will fill the bellies of your treasured ones with riches; they will have many children and will leave their wealth to their children.
15 Yo veré tu rostro en justicia, Estaré satisfecho cuando despierte a tu semejanza.
As for me, I will see your face in righteousness; I will be satisfied, when I awake, with a sight of you.