< Salmos 17 >

1 Oye, oh Yavé, una causa justa, atiende mi clamor. Escucha mi oración hecha con labios sin engaño.
[A Prayer by David.] Hear, Jehovah, my righteous plea; Give ear to my prayer, that doesn't go out of deceitful lips.
2 De tu Presencia proceda mi defensa. Vean tus ojos la rectitud.
Let my sentence come forth from your presence. Let your eyes look on equity.
3 Tú probaste mi corazón. Me visitaste de noche, Me pasaste por el crisol y nada [inicuo] hallaste. Resolví que mi boca no cometa transgresión.
You have proved my heart. You have visited me in the night. You have tried me, and found nothing. I have resolved that my mouth shall not disobey.
4 En cuanto a las obras humanas, Con la Palabra de tus labios Me guardé de las sendas del violento.
As for the works of men, by the word of your lips, I have kept myself from the ways of the violent.
5 Mis pasos se mantuvieron en tus caminos. Mis pies no resbalarán.
My steps have held fast to your paths. My feet have not slipped.
6 Oh ʼElohim, yo te invocaré, Y Tú me responderás. Inclina tu oído hacia mí y escucha mis palabras.
I have called on you, for you will answer me, God. Turn your ear to me. Hear my speech.
7 ¡Haz tus misericordias maravillosas! Tú eres Quien salvas a quienes se refugian a tu mano derecha, De los que se levantan contra ellos.
Show your marvelous loving kindness, you who save those who take refuge by your right hand from their enemies.
8 Guárdame como a la pupila de tus ojos, Escóndeme bajo la sombra de tus alas
Keep me as the apple of your eye. Hide me under the shadow of your wings,
9 De la presencia de los perversos que me oprimen, De los enemigos mortales que me rodean.
from the wicked who oppress me, my deadly enemies, who surround me.
10 Protegidos están en su prosperidad. Con su boca hablan arrogancias.
They close up their callous hearts. With their mouth they speak proudly.
11 Ahora cercaron nuestros pasos. Fijan su mirada en echarnos a tierra,
They have tracked me down; suddenly they surround me. They watch closely, crouching down to the ground.
12 Como león ansioso de desgarrar su presa, Como cachorro de león agazapado en su cueva.
He is like a lion that is greedy of his prey, as it were a young lion lurking in secret places.
13 ¡Levántate, oh Yavé! ¡Hazle frente! Haz que sea derribado. Con tu espada libra mi alma del inicuo,
Arise, Jehovah, confront him. Cast him down. Deliver my soul from the wicked by your sword;
14 Y con tu mano, oh Yavé, de los hombres del mundo, Cuya porción está en esta vida, Cuyo vientre Tú llenas con tus tesoros. ¡Sean saciados, pues, sus hijos, Y dejen las migajas a sus nietos!
from men with your hand, Jehovah, from men of the world, whose portion is in this life. You fill their womb with treasure. They are satisfied with children, and they leave their wealth to their little ones.
15 Yo veré tu rostro en justicia, Estaré satisfecho cuando despierte a tu semejanza.
As for me, I shall see your face in righteousness. I shall be satisfied, when I awake, with seeing your form.

< Salmos 17 >