< Salmos 16 >
1 Guárdame, oh ʼElohim, porque en Ti me refugio.
A Miktam of David. Preserve me, O God, for in You I take refuge.
2 Dije a Yavé: Tú eres mi ʼAdonay. No tengo bien fuera de Ti.
I said to the LORD, “You are my Lord; apart from You I have no good thing.”
3 Para los santos y los íntegros que están en la tierra Es toda mi complacencia.
As for the saints in the land, they are the excellence in whom all my delight resides.
4 Multiplicarán sus dolores los que sirven a otro ʼelohim. No derramaré sus libaciones de sangre, Ni estarán sus nombres en mis labios.
Sorrows will multiply to those who chase other gods. I will not pour out their libations of blood, or speak their names with my lips.
5 Yavé es la porción de mi herencia y de mi copa. Tú sustentas firmemente mi parcela.
The LORD is my chosen portion and my cup; You have made my lot secure.
6 Las cuerdas me cayeron en lugares deleitosos Y es hermosa la heredad que me corresponde.
The lines of my boundary have fallen in pleasant places; surely my inheritance is delightful.
7 Bendeciré a Yavé que me aconseja, Aun en las noches me corrige las partes más íntimas de mi personalidad.
I will bless the LORD who counsels me; even at night my conscience instructs me.
8 A Yavé coloqué continuamente delante de mí. Porque está a mi derecha, no seré movido.
I have set the LORD always before me. Because He is at my right hand, I will not be shaken.
9 Por lo cual se alegra mi corazón, Y se regocija mi gloria. Mi cuerpo reposará también confiadamente,
Therefore my heart is glad and my tongue rejoices; my body also will dwell securely.
10 Porque no abandonarás mi alma en el Seol, Ni permitirás que tu Santo experimente corrupción. (Sheol )
For You will not abandon my soul to Sheol, nor will You let Your Holy One see decay. (Sheol )
11 Me mostrarás la senda de la vida. En tu Presencia hay plenitud de gozo, Delicias a tu mano derecha para siempre.
You have made known to me the path of life; You will fill me with joy in Your presence, with eternal pleasures at Your right hand.