< Salmos 149 >
1 ¡Aleluya! Canten a Yavé un canto nuevo Su alabanza esté en la congregación de los santos.
[Lobet Jehova! [Hallelujah!] ] Singet Jehova ein neues Lied, sein Lob in der Versammlung der Frommen!
2 Alégrese Israel en su Hacedor. Regocíjense en su Rey los hijos de Sion.
Israel freue sich seines Schöpfers; die Kinder Zions sollen frohlocken über ihren König!
3 Alaben su Nombre con danza. Cántenle alabanzas con pandero y arpa.
Loben sollen sie seinen Namen mit Reigen, mit Tamburin und Laute ihm Psalmen singen!
4 Porque Yavé se complace en su pueblo, Embellecerá a los humildes con salvación.
Denn Jehova hat Wohlgefallen an seinem Volke; er schmückt die Sanftmütigen mit Rettung.
5 Que los fieles exalten su gloria. Que canten con regocijo en sus camas.
Es sollen jubeln die Frommen in [O. über die] Herrlichkeit, jauchzen auf ihren Lagern!
6 Que enaltezcan a ʼEL con su boca, Con una espada de dos filos en su mano
Lobeserhebungen Gottes [El] seien in ihrer Kehle, und ein zweischneidiges Schwert in ihrer Hand,
7 Para ejecutar venganza sobre las naciones Y castigo sobre los pueblos,
Um Rache auszuüben an den Nationen, Bestrafungen an den Völkerschaften;
8 Para atar a sus reyes con cadenas, Y a sus nobles con grilletes de hierro,
Ihre Könige zu binden mit Ketten, und ihre Edlen mit eisernen Fesseln; [Eig. Fußeisen]
9 Para ejecutar la sentencia escrita sobre ellos. Éste será un honor para todos sus fieles. ¡Aleluya! ¡Aleluya!
An ihnen auszuüben das geschriebene Gericht! Das ist die Ehre aller seiner Frommen. Lobet Jehova! [Hallelujah!]