< Salmos 149 >

1 ¡Aleluya! Canten a Yavé un canto nuevo Su alabanza esté en la congregación de los santos.
Louez l’Éternel! Chantez à l’Éternel un cantique nouveau! Chantez ses louanges dans l’assemblée des fidèles!
2 Alégrese Israel en su Hacedor. Regocíjense en su Rey los hijos de Sion.
Qu’Israël se réjouisse en celui qui l’a créé! Que les fils de Sion soient dans l’allégresse à cause de leur roi!
3 Alaben su Nombre con danza. Cántenle alabanzas con pandero y arpa.
Qu’ils louent son nom avec des danses, Qu’ils le célèbrent avec le tambourin et la harpe!
4 Porque Yavé se complace en su pueblo, Embellecerá a los humildes con salvación.
Car l’Éternel prend plaisir à son peuple, Il glorifie les malheureux en les sauvant.
5 Que los fieles exalten su gloria. Que canten con regocijo en sus camas.
Que les fidèles triomphent dans la gloire, Qu’ils poussent des cris de joie sur leur couche!
6 Que enaltezcan a ʼEL con su boca, Con una espada de dos filos en su mano
Que les louanges de Dieu soient dans leur bouche, Et le glaive à deux tranchants dans leur main,
7 Para ejecutar venganza sobre las naciones Y castigo sobre los pueblos,
Pour exercer la vengeance sur les nations, Pour châtier les peuples,
8 Para atar a sus reyes con cadenas, Y a sus nobles con grilletes de hierro,
Pour lier leurs rois avec des chaînes Et leurs grands avec des ceps de fer,
9 Para ejecutar la sentencia escrita sobre ellos. Éste será un honor para todos sus fieles. ¡Aleluya! ¡Aleluya!
Pour exécuter contre eux le jugement qui est écrit! C’est une gloire pour tous ses fidèles. Louez l’Éternel!

< Salmos 149 >