< Salmos 147 >

1 ¡Aleluya! Porque es bueno cantar salmos a nuestro ʼElohim, Porque agradable, hermosa es la alabanza.
Lăudați pe DOMNUL, pentru că este bine a cânta laude Dumnezeului nostru, pentru că este plăcut; și lauda este cuvenită.
2 Yavé edifica a Jerusalén. Él reúne a los desterrados de Israel.
DOMNUL zidește Ierusalimul, adună pe proscrișii lui Israel.
3 Él sana a los quebrantados de corazón Y venda sus heridas.
El vindecă pe cei cu inima frântă și le leagă rănile.
4 Él cuenta el número de las estrellas. Él da nombres a todas ellas.
El socotește numărul stelelor, el le cheamă pe toate pe numele lor.
5 Grande es nuestro ʼAdonay Y prominente en fortaleza. Su entendimiento es infinito.
Mare este Domnul nostru și mare în putere, înțelegerea lui este infinită.
6 Yavé sostiene a los afligidos. Él abate a los perversos hasta la tierra.
DOMNUL înalță pe cei umili, el aruncă pe cei stricați la pământ.
7 Canten a Yavé con acción de gracias. Canten salmos a nuestro ʼElohim con el arpa,
Cântați DOMNULUI cu mulțumire; cântați laudă pe harpă, Dumnezeului nostru,
8 Quien cubre de nubes el cielo, Quien provee lluvia para la tierra, Quien desarrolla la hierba en las montañas.
Care acoperă cerul cu nori, care pregătește ploaie pentru pământ, care face să crească iarbă pe munți.
9 Él da a la bestia su alimento, A las crías de los cuervos que claman.
Dă vitei mâncarea ei și corbilor tineri care strigă.
10 No se deleita con la fuerza del caballo, No se complace en las piernas de un hombre.
El nu găsește plăcere în tăria calului, el nu are plăcere în picioarele unui om.
11 Yavé favorece a los que le temen, Los que esperan su misericordia.
DOMNUL își găsește plăcerea în cei ce se tem de el, în cei ce speră în mila lui.
12 ¡Alaba a Yavé, oh Jerusalén! ¡Alaba a tu ʼElohim, oh Sion!
Laudă pe DOMNUL, Ierusalime; laudă pe Dumnezeul tău, Sioane.
13 Porque Él refuerza los cerrojos de tus puertas, Él bendice a tus hijos dentro de ti.
Căci el a întărit zăvoarele porților tale; el a binecuvântat pe copiii tăi în mijlocul tău.
14 Él establece paz en tus fronteras, Él te sacia con lo mejor del trigo.
El dă pace între granițele tale și te satură cu grăsimea grâului.
15 Él envía su mandato a la tierra, Su Palabra corre velozmente.
El trimite porunca lui pe pământ, cuvântul lui aleargă foarte repede.
16 Él da nieve como lana, Él esparce la escarcha como ceniza.
El dă zăpadă ca lâna, el împrăștie bruma ca cenușa.
17 Él lanza su nieve como migas. ¿Quién puede resistir su helada?
El își aruncă gheața ca îmbucături, cine poate sta înaintea frigului său?
18 Envía su Palabra, Y la derrite, Impulsa su viento para que sople, Y fluyan las aguas.
El trimite cuvântul său și le topește, el face ca vânturile sale să sufle și apele curg.
19 Él declara sus Palabras a Jacob, Sus Estatutos y Ordenanzas a Israel.
El arată cuvântul său lui Iacob, statutele sale și judecățile sale lui Israel.
20 No trató así con ninguna nación. Ninguna otra conoció sus ordenanzas. ¡Aleluya! ¡Aleluya!
El nu s-a purtat astfel cu nicio națiune; iar judecățile sale, ei nu le-au cunoscut. Lăudați pe DOMNUL.

< Salmos 147 >