< Salmos 146 >

1 ¡Aleluya! ¡Alaba, alma mía, a Yavé!
Alleluia, Aggaei, et Zachariae.
2 Alabaré a Yavé en mi vida. Cantaré alabanzas a mi ʼElohim mientras viva.
Lauda anima mea Dominum, laudabo Dominum in vita mea: psallam Deo meo quamdiu fuero. Nolite confidere in principibus:
3 No confíen en gobernantes, En un hijo de hombre, en quien no hay salvación.
in filiis hominum, in quibus non est salus.
4 Sale su espíritu, vuelve a la tierra. Ese mismo día perecen sus planes.
Exibit spiritus eius, et revertetur in terram suam: in illa die peribunt omnes cogitationes eorum.
5 Inmensamente feliz es aquél Cuya Ayuda es el ʼElohim de Jacob, Cuya esperanza está en Yavé su ʼElohim,
Beatus, cuius Deus Iacob adiutor eius, spes eius in Domino Deo ipsius:
6 Quien hizo [el] cielo y [la] tierra, El mar y todo lo que hay en ellos, Quien guarda [su] fidelidad para siempre,
qui fecit caelum et terram, mare, et omnia, quae in eis sunt.
7 Quien ejecuta justicia a los oprimidos, Quien da alimento a los hambrientos. Yavé liberta a los prisioneros,
Qui custodit veritatem in saeculum, facit iudicium iniuriam patientibus: dat escam esurientibus. Dominus solvit compeditos:
8 Yavé [da vista] a los ciegos, Yavé endereza a los encorvados, Yavé ama a los justos,
Dominus illuminat caecos. Dominus erigit elisos, Dominus diligit iustos.
9 Yavé protege a los extranjeros, Él sostiene al huérfano y a la viuda, Pero Él trastorna el camino de los perversos.
Dominus custodit advenas, pupillum et viduam suscipiet: et vias peccatorum disperdet.
10 Reinará Yavé para siempre, Tu ʼElohim, oh Sion, por todas las generaciones. ¡Aleluya!
Regnabit Dominus in saecula Deus tuus Sion, in generatione et generationem.

< Salmos 146 >