< Salmos 146 >

1 ¡Aleluya! ¡Alaba, alma mía, a Yavé!
Praise ye the LORD. Praise the LORD, O my soul.
2 Alabaré a Yavé en mi vida. Cantaré alabanzas a mi ʼElohim mientras viva.
While I live will I praise the LORD: I will sing praises to my God while I have any being.
3 No confíen en gobernantes, En un hijo de hombre, en quien no hay salvación.
Put not your trust in princes, [nor] in the son of man, in whom [there is] no help.
4 Sale su espíritu, vuelve a la tierra. Ese mismo día perecen sus planes.
His breath goeth forth, he returneth to his earth; in that very day his thoughts perish.
5 Inmensamente feliz es aquél Cuya Ayuda es el ʼElohim de Jacob, Cuya esperanza está en Yavé su ʼElohim,
Happy [is he] that [hath] the God of Jacob for his help, whose hope [is] in the LORD his God:
6 Quien hizo [el] cielo y [la] tierra, El mar y todo lo que hay en ellos, Quien guarda [su] fidelidad para siempre,
Who made heaven, and earth, the sea, and all that [is] in them: who keepeth truth for ever:
7 Quien ejecuta justicia a los oprimidos, Quien da alimento a los hambrientos. Yavé liberta a los prisioneros,
Who executeth judgment for the oppressed: who giveth food to the hungry. The LORD looseth the prisoners:
8 Yavé [da vista] a los ciegos, Yavé endereza a los encorvados, Yavé ama a los justos,
The LORD openeth [the eyes of] the blind: the LORD raiseth them that are bowed down: the LORD loveth the righteous:
9 Yavé protege a los extranjeros, Él sostiene al huérfano y a la viuda, Pero Él trastorna el camino de los perversos.
The LORD preserveth the strangers; he relieveth the fatherless and widow: but the way of the wicked he turneth upside down.
10 Reinará Yavé para siempre, Tu ʼElohim, oh Sion, por todas las generaciones. ¡Aleluya!
The LORD will reign for ever, [even] thy God, O Zion, to all generations. Praise ye the LORD.

< Salmos 146 >