< Salmos 146 >
1 ¡Aleluya! ¡Alaba, alma mía, a Yavé!
Praise JAH. Praise Jehovah, my soul.
2 Alabaré a Yavé en mi vida. Cantaré alabanzas a mi ʼElohim mientras viva.
While I live, I will praise Jehovah. I will sing praises to my God as long as I exist.
3 No confíen en gobernantes, En un hijo de hombre, en quien no hay salvación.
Do not put your trust in princes, each a son of man in whom there is no help.
4 Sale su espíritu, vuelve a la tierra. Ese mismo día perecen sus planes.
His spirit departs, and he returns to the earth. In that very day, his thoughts perish.
5 Inmensamente feliz es aquél Cuya Ayuda es el ʼElohim de Jacob, Cuya esperanza está en Yavé su ʼElohim,
Blessed is the one who has the God of Jacob for his help, whose hope is in Jehovah his God,
6 Quien hizo [el] cielo y [la] tierra, El mar y todo lo que hay en ellos, Quien guarda [su] fidelidad para siempre,
who made heaven and earth, the sea, and all that is in them; who keeps truth forever;
7 Quien ejecuta justicia a los oprimidos, Quien da alimento a los hambrientos. Yavé liberta a los prisioneros,
who executes justice for the oppressed; who gives food to the hungry. Jehovah frees the prisoners.
8 Yavé [da vista] a los ciegos, Yavé endereza a los encorvados, Yavé ama a los justos,
Jehovah opens the eyes of the blind. Jehovah raises up those who are bowed down. Jehovah loves the righteous.
9 Yavé protege a los extranjeros, Él sostiene al huérfano y a la viuda, Pero Él trastorna el camino de los perversos.
Jehovah preserves the foreigners. He upholds the fatherless and widow, but the way of the wicked he turns upside down.
10 Reinará Yavé para siempre, Tu ʼElohim, oh Sion, por todas las generaciones. ¡Aleluya!
Jehovah will reign forever; your God, O Zion, to all generations. Praise JAH.