< Salmos 145 >

1 Te exaltaré, mi ʼElohim, oh Rey, Y bendeciré tu Nombre eternamente y para siempre.
Hvala Davidova. Poviševal te bodem, Bog moj, kralj; in blagoslavljal bodem ime tvoje vekomaj in vekomaj.
2 Cada día te bendeciré y alabaré tu Nombre Eternamente y para siempre.
Vsak dan te bodem blagoslavljal, in hvalil ime tvoje vekomaj in vekomaj.
3 Grande es Yavé, y digno de suprema alabanza, Y su grandeza es inescrutable.
Velik je Gospod in hvale vreden jako; dà, velikosti njegove ni preiskati.
4 Una generación a otra generación alabará tus obras, Y declarará tus poderosas obras.
Rod naj rodú slavi dela tvoja; kakor ona oznanjajo vsakotero mogočnost tvojo.
5 Meditaré en el glorioso esplendor de tu majestad Y en tus maravillosas obras.
Lepoto in slavo tvojega veličastva, in čudovite stvari tvoje bodem oznanjal.
6 Hablarán los hombres del poder de tus asombrosas obras, Y yo contaré tu grandeza.
In moč čudovitih dél tvojih naj slavé; in posamezna velika dela tvoja bodem pripovedoval.
7 Con anhelo proclamarán la memoria de tu gran bondad, Y clamarán de tu justicia con regocijo.
Spomin obile dobrote tvoje naj vrè iz njih; pravico tvojo naj pojó.
8 Clemente y misericordioso es Yavé. Lento para la ira y grande en misericordia.
Milosten in usmiljen je Gospod; potrpežljiv in velik v milosti.
9 Yavé es bueno para todos, Y sus misericordias están sobre todas sus obras.
Dober je Gospod vsem; in usmiljenje njegovo v vseh delih njegovih.
10 Oh Yavé, todas tus obras te darán gracias, Y tus santos te bendecirán.
Slavé te naj, Gospod, vsa dela tvoja; in blagoslavljajo te naj, katerim milost izkazuješ.
11 Hablarán de la gloria de tu reino, Y conversarán sobre tu poder.
Slavo kraljestva tvojega naj slavé, in naznanjajo mogočnost tvojo.
12 Para proclamar a los hijos de hombres tus poderosas obras, Y la gloria de la majestad de tu reino.
Da sinom človeškim oznanjajo mogočnost njegovo, in slavo in lepoto njegovega kraljestva.
13 Tu reino es eterno, Y tu señorío por todas las generaciones.
Kraljestvo tvoje je vseh vekov kraljestvo, in gospostvo tvoje od roda do roda.
14 Yavé sostiene a todos los que caen Y levanta a todos los que están doblegados.
Gospod podpira vse padajoče, in kvišku pomaga vsem omahujočim.
15 Los ojos de todos miran a Ti. Y en su tiempo Tú les das su alimento.
Vseh oči gledajo v té; ti jim daješ jedi o svojem času.
16 Abres tu mano Y sacias el deseo de todo ser viviente.
Roko svojo odpreš in nasitiš karkoli živi, po volji.
17 Justo es Yavé en todos sus procedimientos, Y bondadoso en todas sus obras.
Pravičen je Gospod po vseh potih svojih, in dobrotljiv v vseh svojih delih.
18 Cerca está Yavé de todos los que lo invocan, De todos los que lo invocan en verdad.
Blizu je Gospod vsem, ki ga kličejo; vsem, kateri ga kličejo v zvestobi.
19 Cumplirá el deseo de los que le temen. Escuchará también su clamor, Y los salvará.
Voljo spolnjuje boječim se njega; vpitje njih sliši in daje jim blaginjo.
20 Yavé guarda a todos los que lo aman, Pero destruirá a los perversos.
Gospod hrani vse, kateri ga ljubijo; vse hudobne pa pogublja.
21 Mi boca hablará la alabanza de Yavé, ¡Y todo ser viviente bendecirá su santo Nombre Eternamente y para siempre!
Hvalo Gospodovo naj govoré usta moja; in vse meso naj blagoslavlja sveto ime njegovo, vekomaj in vekomaj.

< Salmos 145 >