< Salmos 145 >

1 Te exaltaré, mi ʼElohim, oh Rey, Y bendeciré tu Nombre eternamente y para siempre.
A psalm of praise. Of David. I will extol you, my God, King; I will bless your name forever and ever.
2 Cada día te bendeciré y alabaré tu Nombre Eternamente y para siempre.
Every day will I bless you; I will praise your name forever and ever.
3 Grande es Yavé, y digno de suprema alabanza, Y su grandeza es inescrutable.
Great is Yahweh and greatly to be praised; his greatness is unsearchable.
4 Una generación a otra generación alabará tus obras, Y declarará tus poderosas obras.
One generation will praise your deeds to the next and will proclaim your mighty actions.
5 Meditaré en el glorioso esplendor de tu majestad Y en tus maravillosas obras.
I will meditate on the majesty of your glory and on your marvelous deeds.
6 Hablarán los hombres del poder de tus asombrosas obras, Y yo contaré tu grandeza.
They will speak of the power of your awesome works, and I will declare your greatness.
7 Con anhelo proclamarán la memoria de tu gran bondad, Y clamarán de tu justicia con regocijo.
They will declare your abounding goodness, and they will sing about your righteousness.
8 Clemente y misericordioso es Yavé. Lento para la ira y grande en misericordia.
Yahweh is gracious and merciful, slow to anger and abounding in covenant faithfulness.
9 Yavé es bueno para todos, Y sus misericordias están sobre todas sus obras.
Yahweh is good to all; his tender mercies are over all his works.
10 Oh Yavé, todas tus obras te darán gracias, Y tus santos te bendecirán.
All you have made will give thanks to you, Yahweh; your faithful ones will bless you.
11 Hablarán de la gloria de tu reino, Y conversarán sobre tu poder.
Your faithful ones will speak of the glory of your kingdom, and they will tell of your power.
12 Para proclamar a los hijos de hombres tus poderosas obras, Y la gloria de la majestad de tu reino.
They will make known to mankind God's mighty deeds and the glorious splendor of his kingdom.
13 Tu reino es eterno, Y tu señorío por todas las generaciones.
Your kingdom is an everlasting kingdom, and your dominion endures throughout all generations.
14 Yavé sostiene a todos los que caen Y levanta a todos los que están doblegados.
Yahweh supports all who are falling and raises up all those who are bent over.
15 Los ojos de todos miran a Ti. Y en su tiempo Tú les das su alimento.
The eyes of all wait for you; you give them their food at the right time.
16 Abres tu mano Y sacias el deseo de todo ser viviente.
You open your hand and satisfy the desire of every living thing.
17 Justo es Yavé en todos sus procedimientos, Y bondadoso en todas sus obras.
Yahweh is righteous in all his ways and gracious in all he does.
18 Cerca está Yavé de todos los que lo invocan, De todos los que lo invocan en verdad.
Yahweh is near to all those who call to him, to all who call to him in trustworthiness.
19 Cumplirá el deseo de los que le temen. Escuchará también su clamor, Y los salvará.
He fulfills the desire of those who honor him; he hears their cry and saves them.
20 Yavé guarda a todos los que lo aman, Pero destruirá a los perversos.
Yahweh watches over all those who love him, but he will destroy all the wicked.
21 Mi boca hablará la alabanza de Yavé, ¡Y todo ser viviente bendecirá su santo Nombre Eternamente y para siempre!
My mouth will speak out the praise of Yahweh; let all mankind bless his holy name forever and ever.

< Salmos 145 >