< Salmos 145 >

1 Te exaltaré, mi ʼElohim, oh Rey, Y bendeciré tu Nombre eternamente y para siempre.
A song of praise. Of David. I will exalt you, my God, O king: I will praise your name for ever and ever.
2 Cada día te bendeciré y alabaré tu Nombre Eternamente y para siempre.
I will bless you every day: I will praise your name for ever and ever.
3 Grande es Yavé, y digno de suprema alabanza, Y su grandeza es inescrutable.
Great is the Lord and worthy all praise, his greatness is unsearchable.
4 Una generación a otra generación alabará tus obras, Y declarará tus poderosas obras.
One age to another shall praise your deeds, declaring the mighty things you have done.
5 Meditaré en el glorioso esplendor de tu majestad Y en tus maravillosas obras.
Of your glorious majesty they shall tell, and I will muse of your many wonders.
6 Hablarán los hombres del poder de tus asombrosas obras, Y yo contaré tu grandeza.
Of the might of your terrible acts they shall speak, and the tale of your great deeds I will tell.
7 Con anhelo proclamarán la memoria de tu gran bondad, Y clamarán de tu justicia con regocijo.
The fame of your abundant goodness and righteousness they shall pour forth in song.
8 Clemente y misericordioso es Yavé. Lento para la ira y grande en misericordia.
The Lord is full of grace and pity, patient and rich in loving-kindness.
9 Yavé es bueno para todos, Y sus misericordias están sobre todas sus obras.
The Lord is good to all the world, and his pity is over all things that he made.
10 Oh Yavé, todas tus obras te darán gracias, Y tus santos te bendecirán.
All your works give you thanks, O Lord, and you are blessed of those who love you.
11 Hablarán de la gloria de tu reino, Y conversarán sobre tu poder.
They shall speak of your glorious kingdom, and of your might shall they discourse,
12 Para proclamar a los hijos de hombres tus poderosas obras, Y la gloria de la majestad de tu reino.
making known to all his mighty acts, and the glorious majesty of his kingdom.
13 Tu reino es eterno, Y tu señorío por todas las generaciones.
Yours is a kingdom that lives through all ages: through all generations extends your dominion.
14 Yavé sostiene a todos los que caen Y levanta a todos los que están doblegados.
The Lord upholds all who fall; he lifts up all who are bowed down.
15 Los ojos de todos miran a Ti. Y en su tiempo Tú les das su alimento.
The eyes of all look in hope to you, and you give them their food in due season.
16 Abres tu mano Y sacias el deseo de todo ser viviente.
You yourself open your hand, and fill with your favour all things that live.
17 Justo es Yavé en todos sus procedimientos, Y bondadoso en todas sus obras.
The Lord is righteous in all his ways, gracious is he in all that he does.
18 Cerca está Yavé de todos los que lo invocan, De todos los que lo invocan en verdad.
The Lord is near to all who call him, to all who call upon him in truth.
19 Cumplirá el deseo de los que le temen. Escuchará también su clamor, Y los salvará.
He will fulfil the desires of those who fear him; he will hear their cry for help and save them.
20 Yavé guarda a todos los que lo aman, Pero destruirá a los perversos.
The Lord is the keeper of all who love him, but all the wicked will he destroy.
21 Mi boca hablará la alabanza de Yavé, ¡Y todo ser viviente bendecirá su santo Nombre Eternamente y para siempre!
My mouth will utter the praise of the Lord, and all life will bless his holy name for ever and ever.

< Salmos 145 >