< Salmos 145 >

1 Te exaltaré, mi ʼElohim, oh Rey, Y bendeciré tu Nombre eternamente y para siempre.
The Praise of David himself. I will extol you, O God, my king. And I will bless your name, in this time and forever and ever.
2 Cada día te bendeciré y alabaré tu Nombre Eternamente y para siempre.
Throughout every single day, I will bless you. And I will praise your name, in this time and forever and ever.
3 Grande es Yavé, y digno de suprema alabanza, Y su grandeza es inescrutable.
The Lord is great and exceedingly praiseworthy. And there is no end to his greatness.
4 Una generación a otra generación alabará tus obras, Y declarará tus poderosas obras.
Generation after generation will praise your works, and they will declare your power.
5 Meditaré en el glorioso esplendor de tu majestad Y en tus maravillosas obras.
They will tell of the magnificent glory of your sanctity. And they will discourse of your wonders.
6 Hablarán los hombres del poder de tus asombrosas obras, Y yo contaré tu grandeza.
And they will talk about the virtue of your terrible acts. And they will describe your greatness.
7 Con anhelo proclamarán la memoria de tu gran bondad, Y clamarán de tu justicia con regocijo.
They will shout about the memory of your abundant sweetness. And they will exult in your justice.
8 Clemente y misericordioso es Yavé. Lento para la ira y grande en misericordia.
The Lord is compassionate and merciful, patient and full of mercy.
9 Yavé es bueno para todos, Y sus misericordias están sobre todas sus obras.
The Lord is sweet to all things, and his compassion is upon all his works.
10 Oh Yavé, todas tus obras te darán gracias, Y tus santos te bendecirán.
O Lord, may all your works confess to you, and let your holy ones bless you.
11 Hablarán de la gloria de tu reino, Y conversarán sobre tu poder.
They will speak of the glory of your kingdom, and they will declare your power,
12 Para proclamar a los hijos de hombres tus poderosas obras, Y la gloria de la majestad de tu reino.
so as to make known to the sons of men your power and the glory of your magnificent kingdom.
13 Tu reino es eterno, Y tu señorío por todas las generaciones.
Your kingdom is a kingdom for all ages, and your dominion is with all, from generation to generation. The Lord is faithful in all his words and holy in all his works.
14 Yavé sostiene a todos los que caen Y levanta a todos los que están doblegados.
The Lord lifts up all who have fallen down, and he sets upright all who have been thrown down.
15 Los ojos de todos miran a Ti. Y en su tiempo Tú les das su alimento.
O Lord, all eyes hope in you, and you provide their food in due time.
16 Abres tu mano Y sacias el deseo de todo ser viviente.
You open your hand, and you fill every kind of animal with a blessing.
17 Justo es Yavé en todos sus procedimientos, Y bondadoso en todas sus obras.
The Lord is just in all his ways and holy in all his works.
18 Cerca está Yavé de todos los que lo invocan, De todos los que lo invocan en verdad.
The Lord is near to all who call upon him, to all who call upon him in truth.
19 Cumplirá el deseo de los que le temen. Escuchará también su clamor, Y los salvará.
He will do the will of those who fear him, and he will heed their supplication and accomplish their salvation.
20 Yavé guarda a todos los que lo aman, Pero destruirá a los perversos.
The Lord watches over all who love him. And he will destroy all sinners.
21 Mi boca hablará la alabanza de Yavé, ¡Y todo ser viviente bendecirá su santo Nombre Eternamente y para siempre!
My mouth will speak the praise of the Lord, and may all flesh bless his holy name, in this time and forever and ever.

< Salmos 145 >