< Salmos 141 >

1 ¡Oh Yavé, a Ti clamo, apresúrate hacia mí! Presta oído a mi voz cuando te invoco.
“For the leader of the music. A psalm of David.” I cry to thee, O LORD! make haste unto me! Give ear to my voice, when I cry unto thee!
2 Que mi oración sea contada como incienso delante de Ti, El levantamiento de mis manos como [la] ofrenda de la tarde.
Let my prayer come before thee as incense, And the lifting-up of my hands, as the evening sacrifice!
3 Pon, oh Yavé, un guardia sobre mi boca. Vigila la puerta de mis labios.
Set a watch, O LORD! before my mouth; Guard the door of my lips!
4 No inclines mi corazón a alguna cosa perversa, Para que haga obras de perversidad Con hombres que practican iniquidad, Y no me dejes probar sus golosinas.
Let not my heart incline to any evil thing; Let me not practise wickedness with the doers of iniquity, And let me not eat of their delicacies!
5 Que el justo me castigue con bondad Y me reprenda. No permitas que el aceite del impío embellezca mi cabeza. Porque aun mi oración está contra las obras perversas.
Let the righteous smite me, —it shall be a kindness; Let him reprove me, and it shall be oil for my head; Let him do it again, and my head shall not refuse it; But now I pray against their wickedness!
6 Sean lanzados sus jueces por las laderas de la peña. Y oigan mis palabras, porque son agradables.
When their judges are hurled over the side of the rock, They shall hear how pleasant are my words.
7 Como cuando uno ara y rompe la tierra, Nuestros huesos fueron esparcidos en la boca del Seol. (Sheol h7585)
So are our bones scattered at the mouth of the underworld, As when one furroweth and ploweth up the land. (Sheol h7585)
8 Pero mis ojos están hacia Ti, oh Yavé, ʼAdonay. En Ti me refugio. No me dejes indefenso.
But to thee do my eyes look, O Lord Jehovah! In thee is my trust; Let not my life be poured out!
9 Guárdame de las trampas que me tendieron Y de las trampas de los que cometen iniquidad.
Preserve me from the snares which they have laid for me, And from the nets of evil-doers!
10 Que los perversos caigan en sus propias redes Mientras yo paso con seguridad.
Let the wicked fall together into their own traps, Whilst I make my escape!

< Salmos 141 >