< Salmos 140 >

1 Rescátame, oh Yavé, de hombres perversos. Guárdame de hombres violentos
To the chief Musician. A Psalm of David. Free me, O Jehovah, from the evil man; preserve me from the violent man:
2 Que maquinan cosas malas en [sus] corazones. Continuamente promueven guerras,
Who devise mischiefs in [their] heart; every day are they banded together for war.
3 Afilan su lengua como serpiente. Veneno de víbora hay debajo de sus labios. (Selah)
They sharpen their tongues like a serpent; adders' poison is under their lips. (Selah)
4 Guárdame, oh Yavé, de las manos de los perversos. Guárdame de hombres violentos, Que se proponen que vacilen mis pies.
Keep me, O Jehovah, from the hands of the wicked [man], preserve me from the violent man, who devise to overthrow my steps.
5 Soberbios esconden trampa y cuerdas contra mí, Junto al sendero me extienden una red. (Selah)
The proud have hidden a snare for me, and cords; they have spread a net by the way-side; they have set traps for me. (Selah)
6 Digo a Yavé: Tú eres mi ʼElohim. Presta oído, oh Yavé, a la voz de mis súplicas.
I have said unto Jehovah, Thou art my God: give ear, O Jehovah, to the voice of my supplications.
7 Oh Yavé ʼAdonay, Fortaleza de mi salvación, Cubriste mi cabeza en el día de la batalla.
Jehovah, the Lord, is the strength of my salvation: thou hast covered my head in the day of battle.
8 No concedas, oh Yavé, los deseos del perverso. No promuevas su designio de ser ellos exaltados. (Selah)
Grant not, O Jehovah, the desire of the wicked; further not his device: they would exalt themselves. (Selah)
9 En cuanto a la cabeza de los que me rodean, Cúbralos la perversidad de sus propios labios.
[As for] the head of those that encompass me, let the mischief of their own lips cover them.
10 Que caigan sobre ellos carbones encendidos. Que sean echados al fuego En abismos profundos de donde no puedan salir.
Let burning coals fall on them; let them be cast into the fire; into deep waters, that they rise not up again.
11 Que el difamador no sea establecido en la tierra. Que el mal cace velozmente al varón violento.
Let not the man of [evil] tongue be established in the earth: evil shall hunt the man of violence to [his] ruin.
12 Yo sé que Yavé defiende la causa del afligido, Y la justicia para el pobre.
I know that Jehovah will maintain the cause of the afflicted one, the right of the needy.
13 Ciertamente los justos darán gracias a tu Nombre, Los rectos vivirán en tu Presencia.
Yea, the righteous shall give thanks unto thy name; the upright shall dwell in thy presence.

< Salmos 140 >