< Salmos 137 >

1 Junto a los ríos de Babilonia nos sentábamos y llorábamos Cuando recordábamos a Sion. Sobre los sauces, en medio de ella,
By the rivers of Babylon, there we sat down, yea, we wept, When we remembered Zion.
2 Colgábamos nuestras arpas.
We hung our harps on the willows in the midst thereof.
3 Porque allí nuestros cautivadores nos pedían cantos, Y nuestros atormentadores, alegría: ¡Cántennos alguno de los cantos de Sion!
For there they who carried us away captive required of us a song; They who wasted us required of us mirth: “Sing us one of the songs of Zion!”
4 ¿Cómo podemos cantar el canto de Yavé en tierra extranjera?
How shall we sing the LORD'S song In a strange land?
5 Si me olvido de Ti, oh Jerusalén, Que mi mano derecha pierda su destreza.
If I forget thee, O Jerusalem, Let my right hand forget her cunning!
6 Que mi lengua se pegue a mi paladar Si no te recuerdo, Si no exalto a Jerusalén por encima de mi mayor gozo.
If I do not remember thee, Let my tongue cleave to the roof of my mouth; If I prefer not Jerusalem above my chief joy!
7 Recuerda, oh Yavé, contra los hijos de Edom El día de Jerusalén, quienes dijeron: Arrásenla. Arrásenla, arrásenla hasta sus mismos cimientos
Remember, O LORD! against the children of Edom The day of the calamity of Jerusalem! Who said, “Raze it, Raze it to its foundations!”
8 Oh hija de Babilonia, la devastadora. ¡Dichoso el que te pague Por el mal que nos hiciste!
O daughter of Babylon, thou destroyer! Happy be he who requiteth thee As thou hast dealt with us!
9 ¡Dichoso el que agarre a tus pequeños Y los estrelle contra la peña!
Happy be he who seizeth thy little ones And dasheth them against the stones!

< Salmos 137 >