< Salmos 137 >
1 Junto a los ríos de Babilonia nos sentábamos y llorábamos Cuando recordábamos a Sion. Sobre los sauces, en medio de ella,
By the rivers of Babylon, there we sat down, yea, we wept when we remembered Zion.
2 Colgábamos nuestras arpas.
Upon the willows in the midst of it we hung up our harps.
3 Porque allí nuestros cautivadores nos pedían cantos, Y nuestros atormentadores, alegría: ¡Cántennos alguno de los cantos de Sion!
For there those who led us captive required of us songs, and those who wasted us, mirth, saying, Sing for us one of the songs of Zion.
4 ¿Cómo podemos cantar el canto de Yavé en tierra extranjera?
How shall we sing Jehovah's song in a foreign land?
5 Si me olvido de Ti, oh Jerusalén, Que mi mano derecha pierda su destreza.
If I forget thee, O Jerusalem, let my right hand forget.
6 Que mi lengua se pegue a mi paladar Si no te recuerdo, Si no exalto a Jerusalén por encima de mi mayor gozo.
Let my tongue cling to the roof of my mouth, if I do not remember thee, if I do not prefer Jerusalem above my chief joy.
7 Recuerda, oh Yavé, contra los hijos de Edom El día de Jerusalén, quienes dijeron: Arrásenla. Arrásenla, arrásenla hasta sus mismos cimientos
Remember, O Jehovah, the day of Jerusalem against the sons of Edom, who said, Raze it, raze it, even to the foundation thereof.
8 Oh hija de Babilonia, la devastadora. ¡Dichoso el que te pague Por el mal que nos hiciste!
O daughter of Babylon, who is to be destroyed, happy shall he be who rewards thee as thou have served us.
9 ¡Dichoso el que agarre a tus pequeños Y los estrelle contra la peña!
Happy shall he be who takes and dashes thy little ones against the rock.