< Salmos 136 >

1 Den gracias a Yavé porque Él es bueno, Porque para siempre es su misericordia.
Лэудаць пе Домнул, кэч есте бун, кэч ын вяк цине ындураря Луй!
2 Den gracias al ʼElohim de los ʼelohim, Porque para siempre es su misericordia.
Лэудаць пе Думнезеул думнезеилор, кэч ын вяк цине ындураря Луй!
3 Den gracias al ʼAdón de los ʼadón, Porque para siempre es su misericordia.
Лэудаць пе Домнул домнилор, кэч ын вяк цине ындураря Луй!
4 Al único que hace grandes maravillas, Porque para siempre es su misericordia.
Пе Чел че сингур фаче минунь марь, кэч ын вяк цине ындураря Луй!
5 Al que hizo los cielos con entendimiento, Porque para siempre es su misericordia.
Пе Чел че а фэкут черуриле ку причепере, кэч ын вяк цине ындураря Луй!
6 Al que afirmó la tierra sobre las aguas, Porque para siempre es su misericordia.
Пе Чел че а ынтинс пэмынтул пе апе, кэч ын вяк цине ындураря Луй!
7 Al que hizo grandes luminarias, Porque para siempre es su misericordia.
Пе Чел че а фэкут луминэторь марь, кэч ын вяк цине ындураря Луй!
8 El sol para que domine de día, Porque para siempre es su misericordia.
Соареле, ка сэ стэпыняскэ зиуа, кэч ын вяк цине ындураря Луй!
9 La luna y las estrellas para que dominen de noche, Porque para siempre es su misericordia.
Луна ши стелеле, ка сэ стэпыняскэ ноаптя, кэч ын вяк цине ындураря Луй!
10 Al que mató a los primogénitos de Egipto, Porque para siempre es su misericordia.
Пе Чел че а ловит пе еӂиптень ын ынтыий лор нэскуць, кэч ын вяк цине ындураря Луй!
11 Y sacó a Israel de en medio de ellos, Porque para siempre es su misericordia.
Ши а скос пе Исраел дин мижлокул лор, кэч ын вяк цине ындураря Луй!
12 Con mano fuerte y brazo extendido, Porque para siempre es su misericordia.
Ку мынэ таре ши ку брац ынтинс, кэч ын вяк цине ындураря Луй!
13 Al que dividió el mar Rojo en dos, Porque para siempre es su misericordia.
Пе Чел че а тэят ын доуэ Маря Рошие, кэч ын вяк цине ындураря Луй!
14 Y pasó a Israel por el medio, Porque para siempre es su misericordia.
Каре а трекут пе Исраел прин мижлокул ей, кэч ын вяк цине ындураря Луй!
15 Echó a Faraón y a su ejército en el mar Rojo, Porque para siempre es su misericordia.
Ши а арункат пе Фараон ши оштиря луй ын Маря Рошие, кэч ын вяк цине ындураря Луй!
16 Al que condujo a su pueblo por el desierto, Porque para siempre es su misericordia.
Пе Чел че а кэлэузит пе попорул Сэу ын пустиу, кэч ын вяк цине ындураря Луй!
17 Al que mató a grandes reyes, Porque para siempre es su misericordia.
Пе Чел че а ловит ымпэраць марь, кэч ын вяк цине ындураря Луй!
18 Y mató a reyes poderosos, Porque para siempre es su misericordia.
Пе Чел че а учис ымпэраць путерничь, кэч ын вяк цине ындураря Луй!
19 A Sehón, rey de los amorreos, Porque para siempre es su misericordia.
Пе Сихон, ымпэратул аморицилор, кэч ын вяк цине ындураря Луй!
20 Y a Og, rey de Basán, Porque para siempre es su misericordia.
Ши пе Ог, ымпэратул Басанулуй, кэч ын вяк цине ындураря Луй!
21 Y dio la tierra de ellos como heredad, Porque para siempre es su misericordia.
Ши ле-а дат цара де моштенире, кэч ын вяк цине ындураря Луй!
22 Como heredad a Israel su esclavo, Porque para siempre es su misericordia.
Де моштенире робулуй Сэу Исраел, кэч ын вяк цине ындураря Луй!
23 Al que en nuestro abatimiento se acordó de nosotros, Porque para siempre es su misericordia.
Пе Чел че Шь-а адус аминте де ной кынд ерам смериць, кэч ын вяк цине ындураря Луй!
24 Y nos rescató de nuestros adversarios, Porque para siempre es su misericordia.
Ши не-а избэвит де асуприторий ноштри, кэч ын вяк цине ындураря Луй!
25 Al que da alimento a toda criatura, Porque para siempre es su misericordia.
Пе Чел че дэ хранэ орькэрей фэптурь, кэч ын вяк цине ындураря Луй!
26 Den gracias al ʼEL del cielo, ¡Porque para siempre es su misericordia!
Лэудаць пе Думнезеул черурилор, кэч ын вяк цине ындураря Луй!

< Salmos 136 >