< Salmos 136 >
1 Den gracias a Yavé porque Él es bueno, Porque para siempre es su misericordia.
Alleluia. Give thanks to the Lord: for he is good: for his mercy [endures] for ever.
2 Den gracias al ʼElohim de los ʼelohim, Porque para siempre es su misericordia.
Give thanks to the God of gods; for his mercy [endures] for ever.
3 Den gracias al ʼAdón de los ʼadón, Porque para siempre es su misericordia.
Give thanks to the Lord of lords: for his mercy [endures] for ever.
4 Al único que hace grandes maravillas, Porque para siempre es su misericordia.
To him who along has wrought great wonders: for his mercy [endures] for ever.
5 Al que hizo los cielos con entendimiento, Porque para siempre es su misericordia.
To him who made the heavens by understanding; for his mercy [endures] for ever.
6 Al que afirmó la tierra sobre las aguas, Porque para siempre es su misericordia.
To him who established the earth on the waters; for his mercy [endures] for ever.
7 Al que hizo grandes luminarias, Porque para siempre es su misericordia.
To him who alone made great lights; for his mercy [endures] for ever.
8 El sol para que domine de día, Porque para siempre es su misericordia.
The sun to rule by day; for his mercy [endures] for ever.
9 La luna y las estrellas para que dominen de noche, Porque para siempre es su misericordia.
The moon and the stars to rule the night; for his mercy [endures] for ever.
10 Al que mató a los primogénitos de Egipto, Porque para siempre es su misericordia.
To him who struck Egypt with their firstborn; for his mercy [endures] for ever.
11 Y sacó a Israel de en medio de ellos, Porque para siempre es su misericordia.
And brought Israel out of the midst of them; for his mercy [endures] for ever:
12 Con mano fuerte y brazo extendido, Porque para siempre es su misericordia.
with a strong hand, and a high arm: for his mercy [endures] for ever.
13 Al que dividió el mar Rojo en dos, Porque para siempre es su misericordia.
To him who divided the Red Sea into parts: for his mercy [endures] for ever:
14 Y pasó a Israel por el medio, Porque para siempre es su misericordia.
and brought Israel through the midst of it: for his mercy [endures] for ever:
15 Echó a Faraón y a su ejército en el mar Rojo, Porque para siempre es su misericordia.
and overthrew Pharao and his host in the Red Sea: for his mercy endures for ever.
16 Al que condujo a su pueblo por el desierto, Porque para siempre es su misericordia.
To him who led his people through the wilderness: for his mercy [endures] for ever.
17 Al que mató a grandes reyes, Porque para siempre es su misericordia.
To him who struck great kings: for his mercy [endures] for ever:
18 Y mató a reyes poderosos, Porque para siempre es su misericordia.
and killed mighty kings; for his mercy [endures] for ever:
19 A Sehón, rey de los amorreos, Porque para siempre es su misericordia.
Seon king of the Amorites: for his mercy [endures] for ever:
20 Y a Og, rey de Basán, Porque para siempre es su misericordia.
and Og king of Basan: for his mercy [endures] for ever:
21 Y dio la tierra de ellos como heredad, Porque para siempre es su misericordia.
and gave their land [for] an inheritance: for his mercy [endures] for ever:
22 Como heredad a Israel su esclavo, Porque para siempre es su misericordia.
even an inheritance to Israel his servant: for his mercy [endures] for ever.
23 Al que en nuestro abatimiento se acordó de nosotros, Porque para siempre es su misericordia.
For the Lord remembered us in our low estate; for his mercy [endures] for ever:
24 Y nos rescató de nuestros adversarios, Porque para siempre es su misericordia.
and redeemed us from our enemies; for his mercy [endures] for ever.
25 Al que da alimento a toda criatura, Porque para siempre es su misericordia.
Who gives food to all flesh; for his mercy [endures] for ever.
26 Den gracias al ʼEL del cielo, ¡Porque para siempre es su misericordia!
Give thanks to the God of heaven; for his mercy [endures] for ever.